-
Ír
- irlandés
- Iráčan
- Iráčanka
- iracionalista
- iracionalita
- iracionalizmus
- iracionálne číslo
- iracionálnosť
-
iracionálny
- antirracional
- irracional
- sordo
- iracký
- iradiácia
- iradiačný
- Irak
-
Irán
- Irán
- Imperio del Irán
-
iránčina
- iranio
- Iránec
- Iránka
- iránsky
- irchárska vlna
-
írčina
- irlandés
- irealita
- ireálnosť
-
ireálny
- irreal
- iredenta
- iredentista
- iredentistický
- iredentizmus
- irelevancia
- irelevantnosť
- irelevantný
-
Irena
- Irene
- ireverzibilný
- irídiová platina
-
irídiový
- iridiado
-
irídium
- iridio
- irigádor
-
irigátor
- mangueta
-
iris
- iris
- irisová clonka
- iritácia
-
iritída
- iritis
- iritovanie
-
iritovaný
- irisado
-
iritovať
- irisar
-
iritovateľný
- irisable
-
iritový
- irisado
-
iritujúci
- irisable
- irritativo
- Írka
-
Irokéz
- iroqués
- irónia
-
ironická poznámka
- bomba
-
ironický
- irónicamente
- irónico
- irónikco
- con ironía
- en sentido irónico
-
ironik
- ironista
-
ironizovanie
- ironismo
-
ironizovať
- ironizar
- Írsko
-
írsky
- irlandés
- írsky seter
- najneskôr
- rýchlosťou
-
šmelinárčiť
- abacorar
- absolútny ampér
- šmelinár
- šlabikár
-
včelár
- abejero
- rôznorodý
-
rúbanisko
- abra
- absentér
-
rýdzi
- absoluto
- rásť
- pohlavár
- akcionár
-
amatér
- acediana
-
rýchliť
- acelerar
-
somár
- acémila
-
rúbanie
- aclareo
- rázny
- aranžér
- harmonikár
-
revír
- acotado
-
Vodnár
- acuario
- bitkár
- adaptér
-
notár
- adul
- rádiogram
- pozér
- pôžitkár
- sukničkár
-
kancelár
- agencia
- hospodár
- poľnohospodár
-
pýr
- agropiro
- klamár
- podfukár
Krátky slovník slovenského jazyka:
zvra,
hetero,
slachtic,
celieã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã rã fik,
zvelebovaãƒæ ã â,
komponovať,
skotã ã a,
oponovaãƒæ ã â,
kamiã æ ã ã æ ã,
strojenã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
korektnosã æ ã ã æ ã,
detváky,
plav re,
ã pitã l
Synonymický slovník slovenčiny:
niké,
limonit,
ã æ ã ã m,
francovka,
ovãƒæ ã â jadlo,
sivé,
odrezaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
priahaã,
aglomerã ã ã ã ã ã ã ã ã,
finanã ã nã æ ã,
dopracovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bå k,
zahaã æ ã ã æ ã,
uznaã ã ã ã ã,
dovtã æ ã piã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
plã novaã,
drviã,
zbridiť,
usã ã ã ã ã ã ã ã ã dza,
spupnosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ves,
skladac,
� zd,
hruboså,
aprobã â cia,
poã ã ã,
rozkoå nã cky,
zharmonizovaã æ ã,
psychã ã ã,
rozoslaå
Krížovkársky slovník:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr,
ka,
dafnia,
naidka,
o v,
infiltrã cia,
skã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
viac,
causa,
flexografia,
rání,
geminã ta,
supletívny,
nób,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ie
Nárečový slovník:
miš,
dze,
pocheraje,
zaä,
čomu,
ã at,
k e a,
kapiš,
grumbír,
d aã ã d oric,
uä ko,
pengalo,
džabrac,
ã pajza,
fartušek
Lekársky slovník:
neurilemmoma,
foramenã ë,
miã ã,
rota,
pubes,
monozygotné dvojčatá,
peripancreaticus,
pultaceus,
disruptio,
bicephalus,
quattuor,
embolus,
dekompenzã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
facia,
dispersio