- vrátiť sa do normálnych koľají
- všetko sa zasa vrátilo do starého koryta
- rozhodnúť sa vrátiť
- vrátiť sa k poslušnosti
- je čas sa vrátiť
- je na čase sa vrátiť
-
vrátiť sa bez vybavenia
- in albis
- vrátiť sa neskoro
- radšej sa vrátime
-
vrásniť sa
- plegarse
- nech sa skoro vráti
-
vrátiť sa na svoje miesto
- recudir
- vrátil sa k tomu
- vrátiť sa tou istou cestou späť
- znovu sa vrátiť
- vrátiť sa k svojmu oddielu
- vrátiť sa k záležitosti
- vrátiť sa do vlasti
- rozhodol sa, že sa vráti
-
vrátiť sa (nemoc)
- retentar
- vrátiť sa k veci
- vrátiť sa pešo
- vrátiť sa s nevybavenou
- vrátiť sa k firme
- vrátiť sa s prázdnym
- ešte sa vrátiť
- vrátiť sa rovnakou cestou
-
vrátil sa
- volvió
- vrátenie sa
- vrátiť sa späť
-
vrátiť sa
- devolverse
- estar de regreso
- integrarse
- refluir
- regresar
- regresarse
- reingresar
- reintegrarse
- restituirse
- retirarse
- retornar
- retornarse
- retroceder
- retrogradar
- revenga
- revenir
- revine
- tornar
- voltar
- volver
- volverse
- estar de vuelta
- hacerse de atrás
- venir de regreso
Krátky slovník slovenského jazyka:
hornã,
mieãƒæ ã â ãƒæ ã â ok,
obvã æ ã z,
privandrovaã ã,
vyspať sa,
tepã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prezieravost,
l ger,
opracovaã,
zahrávať sa,
skvelosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyzdobovať,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ro,
vykopávka,
oprã vnenosã
Synonymický slovník slovenčiny:
stanovit,
spã ã ã tosã ã ã,
vytla,
byã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã clivo,
striedaã æ ã sa,
konã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ito,
nã æ ã sobiã æ ã,
estrádny,
rie i,
bezmocnosãƒæ ã â,
slovienãƒâ ina,
rúrkovať,
n jomca,
uã ã ã s,
pripojiã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ladmovčan,
stromovã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
dã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ko,
zavodňovať,
al zia,
mosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
oplzlã æ ã ã ã,
presadzovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
raã æ ã ã ã ã æ ã ã ã i,
darovaã ã ã ã ã,
vyskytovaãƒæ ã â sa,
zapochybovaå,
lã æ ã ã ã chaã æ ã ã ã,
patrã â,
chlapina
Krížovkársky slovník:
ba,
knajpovanie,
pač,
zã æ ã ã ã p,
alternova,
teritoriã æ ã lny,
viano n,
xylometer,
ã æ ã mã æ ã,
cunami,
bioã ã ã ã ã tatistika,
nedoslýchavosť,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â v,
k l a,
naã æ ã ã ã
Nárečový slovník:
bu ogy,
ly ú,
amen vakeras,
čochrit sa,
av,
gubaå,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ro,
segiã ë atko,
lokec,
braã ã ã a,
harapaš,
dupã ã ak,
herský,
enc,
murvaä ka
Lekársky slovník:
neomania,
ante,
cholecystokinesis,
anoperinealis,
uniceps,
dissociatio,
celulitã da,
hypomagnesaemia,
onychia,
polyploidia,
degenerativus,
biã ã,
å ã renie,
haemangiomatosis,
pařes
Technický slovník:
ľúto,
zap,
transmision,
ramdac,
onã,
kms,
termín,
v š,
tr ã ã ã ã ã,
rat,
equal,
useful,
toolkit,
slave,
relatio
Ekonomický slovník:
rad ã æ ã ã æ ã,
nfk,
vsk,
caz,
asv,
kmeã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
vieã,
ve ã,
truktur lne fondy,
chb,
hbt,
aof,
kni,
zw,
vmv
Slovník skratiek:
eucolait,
fud,
kmeã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â,
rolí,
lko,
cviä,
anpa,
x20,
kriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kmeãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
tukã,
clz,
ščíre,
reg,
odo