- uhorka
- uhorka na nakladanie
-
ryba, ryža a uhorka musí plávať
- al arroz, el pez y el pepino nacen en agua y mueren en vino
- morská uhorka
- nos ako uhorka
-
horká
- bíter
- bitter
- montañuela
-
borka
- costra
-
morka
- pava
-
kôstka
- almendra
- carozo
- morrón
- núcleo
- osecico
- osecillo
- osecito
- osezuelo
- pepa
- pepita
- piedra
- pipa
- huesito
-
uhor
- alijar
- anguilla
- añejal
- añojal
- aramio
- anguila
- baldío
- barbecho
- erial
- espinilla
- manchón
- sequío
- vago
- gándara
- yermo
- granujo
Krátky slovník slovenského jazyka:
výveska,
ã æ ã kvarka,
rozsypať,
panovnã ä ka,
neruã ã ã ã ã ã ã ã ã,
otrieskaå,
parãƒâ diãƒâ,
roztopi,
dobromyseľnosť,
prádlo,
nap,
vejárik,
how,
mihnut sa,
frotã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
packaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tos,
azda,
ostriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
oficína,
snáď,
vlã æ ã ã ã sie,
astej ie,
doliã ã ã nã ã ã,
jednoznačné,
zvu nã,
znudeny,
komplex,
vypísaný,
cajchovaã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
smieã æ,
kalerábik,
ã æ ã ini,
zdvorilosã,
statický,
zanôť,
zamilovaã,
navnivoã ã ã,
skoãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tr d,
pru,
ponorka,
tlmã,
skonkretizovaã æ ã,
lor on
Krížovkársky slovník:
diferencovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
lý,
eliminãƒâ ãƒâ cia,
vã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
ã ã ã ovã ã ã z,
proponovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kodã ã r,
číčreš,
ã æ ã ã æ ã mud,
nuã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
bridã ã ã ã ã,
depigment cia,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã pr,
anorã k,
zã æ ã v
Nárečový slovník:
bordeľ,
patkaň,
fiľce,
p uha,
komoã uhe,
zob ikac,
palan,
ã æ ã apã æ ã ã æ ã,
pšik,
štiarc,
å pivanka,
barva,
lancuå tek,
bra d a,
ro e ek
Lekársky slovník:
akromeg,
tuberculostaticus,
ileitída,
xanthogranulomatosis,
separ,
rectosigmoideus,
dysf gia,
o32,
cordi,
ma,
burzitída,
sublingválne,
odber vajã ä ok pick up,
circumferentia,
multisegmentalis