-
tiro
- hod
- hodenie
- vrhnutie
- kopnutie
- kop
- výstrel
- streľba
- paľba
- strieľanie
- rana
- strelenie
- dostrel
- dĺžka
- šírka
- vôľa
- prievan
- ťah
- ťaženie
- poťah
- záprah
- studňa
- šachta
- mlok
- krádež
- okradnutie
- vydanie
- predaj
- traky
- hádzanie
- náklad (kníh)
- rana z milosti
- tiro al blanco
- tiro de cámara
-
tiro de esquina
- roh
- tiro de pequeño calibre
- tiro del arco
- tiro en puerta
- tiro errado
- tiro por mampuesto
- tiro sin bala
-
tirocinio
- učenie
- učňovské roky
- tiroides
- tiroiditis
-
tirón
- zaťahanie
- zaťaženie
- natiahnutie
- trhnutie
- stúpanie
- kŕč
- otras
- trhanie
- sotenie
- vyberanie lietadla
- let hore
- tirón a dos manos
-
tirona
- sieť
-
tironear
- mykať
- ťahať
- pritiahnuť
- popoťahovať
- tironeo
-
tiros
- streľba
-
tirotear
- ostreľovať
- postreliť
- strieľať
- tirotearse
-
tiroteo
- ostreľovanie
- strieľanie
- prestrelka
- ťahanica
- hádanie
- postreliť sa
-
tiroxina
- tyroxín
- esto sentó como un tiro
- a tiro de piedra
- a todo tiro
- fallar el tiro
-
escopeta de tiro doble
- dvojka
- errar el tiro
- a tiro
-
a tiro de fusil
- na dostreľ
- blízko
-
asestar el tiro
- namieriť
- no tener tiro
- mancar el tiro
- aspirador de tiro
- hacer tiro de
- herida de un tiro
- lesión de un tiro
- darse un tiro
- hay tiro de cerveza
- le salió el tiro por la culata
- cañón de tiro rápido
-
sátiro
- satyr
- no pasa el tiro por la culata
- campo de tiro
-
animal de tiro
- ťahúň
- mula de tiro
-
de tiro
- ťažný
- caballo de tiro
- ¡es un tiro!
- acertar el tiro
-
de a tiro
- úplne
- soplar un tiro al aire
- descerrajar un tiro sobre
- disparar un tiro
- hacer tiro a
- fuera de tiro
- ponerse a tiro
- poner tiro
- red de tiro
Krátky slovník slovenského jazyka:
paprã æ ã ã æ ã ã æ ã ka,
hvezd rsky,
popukaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dã ã ã slednosã ã ã,
zbalamutiã æ ã,
korpus,
lakotnosã,
papalã æ ã ã æ ã,
úchop,
kaluz,
danosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
oãƒâ kliviãƒâ,
dômyselnosť,
jazyk,
normat vny
Synonymický slovník slovenčiny:
ňi,
pikovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hravã,
rozlomi,
mňaučať,
mokvaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rã ã ë,
machrovaã æ ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ska,
staraã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
stonkaã ã ã,
l stok,
titulovaã ã ã,
švu,
zviechaã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
nã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã tu,
zaujatosãƒæ ã â,
separã æ ã ã ã tny,
neruãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ä ierny,
podlosãƒâ ãƒâ,
obohatiã ã ã,
fylogenã â za,
dirigova,
prehliadnuã æ ã ã æ ã,
odkvapkaã,
zmilovaã ã ã,
rozruã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã enã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
parodovaãƒæ ã â,
platn
Krížovkársky slovník:
kolã k,
zna ka tlaku,
rãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nutritãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ vny,
centralizácia,
lož,
rovník,
delãƒâ,
ã ã ã ã ã ã h,
akreditova,
viacvýznamovosť,
meningitã ã ã ã ã ã ã ã ã da,
perleãƒâ ãƒâ ãƒâ,
efã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
loã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
zúzik,
pha,
konda,
na luce,
coky,
vydri ã ë ac e,
kur atko,
brindak,
sladzic,
keã eã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ro,
penzeľ,
ã uchac,
hil,
ti ic
Lekársky slovník:
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â pr,
ercp,
linimentum,
oligosaccharidum,
scutum,
intermitentnã â ã â,
haematoscopia,
volvulus,
cephalhaematoma,
ikterus,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
suble,
host,
dolichostenomelia,
nephrologia
Technický slovník:
kms,
zap,
v š,
useful,
alignment,
nã â,
ľúto,
transmision,
ramdac,
onã,
termín,
tr ã ã ã ã ã,
rat,
equal,
toolkit
Ekonomický slovník:
pinã ã ã ã,
eh,
pqd,
nay,
vnl,
kmeã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
kce,
aa,
ä sj,
apq,
rad ã æ ã ã æ ã,
nfk,
vsk,
caz,
asv