- teraz urobiť
- teraz je čas to urobiť
- teraz je príležitosť urobiť to
-
robiť
- actuar
- adobar
- cometer
- confeccionar
- fabricar
- gastar
- hacer
- importar
- meter
- obrar
- practicar
- producir
- acostumbrar a hacer
- usar de hacer
-
dorobiť
- acabar
- afinar
- despacharse
- puntualizar
- rematar
- terminar
- concluir de hacer
- dar cabo a
- echar la llave
- echar llave
- estar ir terminando
- levantar el campo
- dar remate a
- dar término a
- echar la contera
- estar llevando a cabo
- llevar al cabo
- poner a término
- poner remate a
- nerobiť
-
prerobiť
- innovación
- innovamiento
- innovar
- pasar
- reformar
- refundir
- rehacer
- resellar
- sufrir
- poner como nuevo
-
drobiť
- adarme
- desmenuzar
- desmigajar
- desmigar
- miaja
- migar
- desmoronar
- hacer migajas
- hacer migas
- fragmentar
-
spraviť
- advertir
- apañar
- apercibir
- armar
- arreglar
- aviar
- componer
- confeccionar
- corregir
- ejecutar
- enterar
- formar
- hacer
- informar
- instruir
- introducir
- recoser
- rehacer
- remendar
- reparar
-
pobiť
- armar
- batir
- degollar
- machucar
- masacrar
- pasar a degüello
- pasar por las armas
-
vytknúť
- dislocar
- fijar
- notar
- objetar
- observar
- reprehender
- reprochar
-
teraz
- actualmente
- ahora
- ahorita
- ahoritica
- ahoritita
- apenas
- aquí
- presentemente
- solamente
- solo
- ya
- a esta fecha
- a estas alturas
- a estas horas
- ahora pues
- de momento
- en este momento
- este momento
- a estas fechas
- al presente
- de presente
- en día
- por el presente
- por lo presente
- sólo ahora
- urobiť
Krátky slovník slovenského jazyka:
machinãƒâ cia,
kôt,
rusať,
ã no,
miestodržiteľ,
oceni,
dobeh va,
bridãƒæ ã â,
bagatelizovaã ã ã ã,
deformã ã ã cia,
pozdvihovaã æ ã ã ã,
bohumily,
udã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã va,
efemã æ ã ã æ ã ã æ ã rny,
konãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ito
Synonymický slovník slovenčiny:
haj,
preã in,
obracaå,
dedikova,
prispôsobiť,
puncovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
mrzutosã,
zostavaã ã ã,
sféra,
oceniť,
súhrnné,
lichãƒâ tka,
homosexuál,
prenocovaå,
sšš
Pravidlá slovenského pravopisu:
plãƒâ ãƒâ ãƒâ tno,
predpisovaãƒæ ã â,
zatvã raå,
prechodnãƒâ k,
platãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pocítiť,
zašportovať,
ã æ ã pona,
z sob re,
utratiã ã,
mangeľ,
minimalizovať,
priepasãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
å eså stotrojka,
poburovať
Krížovkársky slovník:
skok man ver,
scilizmus,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â l,
polybazit,
nosã ã ë,
spáč,
dezorientácia,
r ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ã ã ã ã ã ã da,
mopslã k,
tr chlivo,
izostã ã ã za,
pohlcovaã,
sféra,
metodika
Nárečový slovník:
urc,
poã æ ã ta,
haã â ur,
žaľ,
kon tabler,
cinda,
popa,
palanka,
kulag,
najvecej,
kan ou,
práčka,
ovyåˆ,
ba i,
u eã ë
Lekársky slovník:
serózny,
biliverdinum,
mastadenoma,
f,
orchi do pexis,
clitoromania,
rã â p,
chloraminum,
rektálny,
hepatopathia,
sinobronchitis,
mechanicus,
elytrostenosis,
vã,
nã å
Technický slovník:
oå å o,
ã,
ans,
flop,
edm,
tex,
naåˆ,
fu,
plate,
spr va vs administr cia,
enhanced,
čáka,
rå p,
hatch,
pee