- radosťou bez seba
-
narážať do seba
- ludir
- dívať sa pred seba
- striasť zo seba
- nerob zo seba hlupáka
- vziať si (na seba)
-
vydať zo seba
- proferir
- stiahnuť sa do seba
- nechať si pre seba
- uzavretý do seba
- položiť na seba
- navŕšiť na seba
- položenie na seba
- kladenie na seba
- zapadnúť do seba
- vziať na seba bremeno
- klásť vedľa seba
- vedieť sa o seba postarať
- vziať na seba riziko
- prekonať sám seba
- hodiť do seba
- je bez seba
- robiť zo seba blázna
- robiť zo seba hlupáka
- robiť zo seba hlupého
- pre seba
-
nedbať na seba
- abandonarse
- dejarse
- vlietnuť do seba
-
upozorniť na seba
- acentuarse
- hacerse notar
- ponerse en evidencia
- quedar en evidencia
- spojenie vedľa seba
- bez seba
-
položiť vedľa seba
- alinear
- yuxtaponer
- byť bez seba
- dbať o seba
- dbať na seba
- dívať sa na seba
-
naraziť na seba
- besarse
- chocarse
- entrechocarse
- narážanie na seba
- vziať na seba (zodpovednosť)
- starať sa o seba
- majú na seba zvrchu
-
zapadať do seba
- engranar
- imbricarse
-
mrkať na seba
- hacerse monos
- timarse
- mať u seba
-
robiť zo seba
- meterse
- tirar a ser
- vraziť do seba
- položenie vedľa seba
-
klásť na seba
- aglobar
- sobreponer
- superponer
-
vziať na seba
- apechugar
- cargar
- echar sobre sus hombros
- tomar sobre sí
- echarse al hombro
- echarse encima
- hacerse cargo de
- postarať sa o seba
-
sám od seba
- de espontáneo
- de por sí
- por sí mismo
- por su misma mesmedad
- de sí
- de suyo
- por cuenta propia
-
sám pre seba
- interiormente
- para su coleto
- para sus adentr
- para sus adentros
- por sí solo
-
dať sa do seba
- irse a las manos
- llegar a las manos
- llegar a las vías del hecho
-
hodiť do seba jedného panáka
- antizarse un latigazo
- arrearse un latigazo
- pegarse un latigazo
- tirarse un latigazo
-
povedať si sám pre seba
- decir entre si
- decir para si
- decir para su capote
- decir para sus adentros
-
byť radosťou bez seba
- desbordar de alegría
- enajenarse de gozo
- estar loco de alegría
- estar loco de contento
- morirse de alegría
- pustiť sa do seba
Krátky slovník slovenského jazyka:
blã ã ã za,
prepadnutoså,
štulpňa,
olupovaã æ ã ã ã,
u en k,
ãƒâ ãƒâ lap,
poãƒâ ãƒâ ãƒâ ma,
rôznorodosť,
zaklepka,
ted,
stã æ ã ã ã,
zriedkavoså,
privlastni,
vŕtať,
zmieniã æ ã ã ã sa
Synonymický slovník slovenčiny:
minka,
krčma,
prã ã ã ã ã ã ã ã ã sne,
korigovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dom ha,
otã zny,
uprimný,
diãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dvojã,
vychlípať,
pova ova,
podstata,
dopoveda,
odmotaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
priã ahovaã
Pravidlá slovenského pravopisu:
rozmeriavaã ã,
ojedinelãƒâ ãƒâ ãƒâ,
uzrieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nablízku,
triumvirã æ ã ã ã t,
honorã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
ohã naã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã inel,
ã elaã,
ã ã ã ã ã ã ã å ã ã ilka,
v s ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã achorina,
víchor,
prosto,
hoc
Krížovkársky slovník:
aceto,
virtu z,
orat,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã elat,
d,
kanã æ ã l,
m mia,
vã ã l,
sublimovaã â,
ázijský,
oã ã nã ã,
kapsantín,
autogenéza,
onã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ as
Nárečový slovník:
ba a,
sankac,
starčic,
ムムムムムムムムro,
ajster,
vilahodi,
povidlo,
kãƒâ raãƒâ,
buderlada,
fra t k,
cesok,
bemb,
klo eky,
odulic e,
richtã æ ã ã ã r
Lekársky slovník:
comtã,
subhyoideus,
loquacitas,
perversitas,
arytaenoidopexis,
gór,
e100,
monozygotné dvojčatá,
clo test,
tã t,
hemispasmus,
ä eså,
tot,
pyelocystitis,
labiodentalis