-
pás
- banda
- brida
- cadena
- ceñidor
- cincho
- cinta
- cintero
- cinto
- cintura
- cinturón
- faja
- lona
- pasaporte
- talabarte
- talle
- zona
- henojil
- pás cudnosti
-
pás na náboje
- canana
-
pás na plávanie
- nadadera
- pás na preberanie rúbaneho dreva
- pás nábojov
- pás s náboje
- pás s nábojmi
-
pás s pištoľami
- tirador
- paša
-
pasáčka kôz
- cabrera
-
pašák
- adulero
- apacentador
- boyerizo
- cabañero
- cabrón
- campirano
- campiruso
- chulo
- kaften
- lacho
- macró
- manco
- maniquí
- muégano
- pastor
- tapador
- vaquerizo
- pasák (dievčat)
-
pasák (ochranca cundier)
- cabrón
- pasák (prostitútok)
- pasák (žien)
-
pasák bravov
- varitero
- pasák dievčat
- pasák kôz
- pasák kráv
-
pasák svíň
- porquero
- porquerizo
-
pasák volov
- boyero
- pasát
- pasátový vietor
-
pasáty (vetry)
- alisios
- pásavka zemiaková
-
pasáž
- pasaje
- paso
- sótano con tiendas
-
pasažier
- pasajero
- pasažier vozu
-
pasažierka
- pasajera
-
pasca
- acechadera
- acechadero
- acechamiento
- acecho
- ardid
- armadija
- armadijo
- armatoste
- artimaña
- asechamiento
- asechanza
- celada
- cepo
- dolo
- emboscada
- embudo
- engaño
- garlito
- insidia
- lazo
- mangana
- ratonera
- red
- trampa
- zalagarda
- asecho
-
pasca (na chytanie vtákov)
- esplique
-
pasca (poľovnícky)
- ojeo
- pasca na kojoty
-
pasca na myši
- ratera
- pasca na šváby
-
pasca na vtáky
- ballesta
-
pasenie
- agostamiento
- apacentamiento
- pacedura
- pastoreo
- rastrojera
- pabulación
-
pasenie dobytka
- costeo
- pašerácka
-
pašerácky
- intérlope
- matutero
- de contrabando
Krátky slovník slovenského jazyka:
regresã vnosã,
korteã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã vst,
rozlietaãƒæ ã â,
tepľučko,
m ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
krã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vreckovaã æ ã ã æ ã,
strihã reåˆ,
ovã sa,
vyskakovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
okupovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
štatutárne,
komplementãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ rny,
zrevidovaã â
Synonymický slovník slovenčiny:
kmeãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
prijãƒâ mate,
dojatã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prepãƒâ ãƒâ ãƒâ saãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ã apkaã ã ã,
slasã,
čakateľ,
obcovaã,
naduchat sa,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ata,
blankytné,
zãƒâ loh,
veã æ ã,
delit,
ríňa
Pravidlá slovenského pravopisu:
spievka,
plev,
uniformnosã,
vyduri,
preliminã æ ã r,
odã tartovaã,
oxeroxovaã ã ã ã ã,
jemnučký,
ruã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ka,
perleã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dolný bar,
vymenovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
skóre,
solmiza n,
privravieã ã
Krížovkársky slovník:
zãƒæ ã â ãƒâ žã â,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ina,
plumula,
sférológia,
blues,
parlér,
tiã æ ã ã ã,
delimitãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
ruã æ ã ã ã nã æ ã ã ã,
strychnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
databã za,
stimulovaã ã ã,
hen,
diazotypia diazot pia,
puritã n
Nárečový slovník:
tranda,
hutorec,
c gi,
kompere,
ga,
palan itovka,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
rekeã,
koch,
zmagnut,
zva,
homolnik,
vaã ã,
heriv ek,
congat sa
Lekársky slovník:
vividus,
urethrogenes,
f82,
clinománia,
angiostaxis,
indikã tor,
lucidny,
praecipitatio,
seroma,
calvities,
emulgens,
premorbidný,
paraplegia,
hã å,
dim
Technický slovník:
š m,
default,
emu,
ár,
sql,
vaã ã,
ã ã p,
ã ã aã ã a,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
oã ã,
link,
poli,
line,
safeguard,
mak