-
pocit
- impresión
- sensación
- sentido
- sentimiento
- sentir
- pocit menejcennosti
- pocit šťastia
-
pocit trpkosti
- regusto
-
počítač
- calculador
- calculadora
- computador
- computadora
- contador
- máquina
- predictor
- máquina de cálculo
- počítač inštrukcií
- počítač kilometrov
- počítač kvapiek
- počítač obrátok
-
počítací
- calculador
- calculatorio
- numerativo
-
počítací stroj
- calculador
- calculadora
- computador
- máquina
- máquina calculadora
- máquina de calcular
- máquina matemática
- máquina para calcular
- máquina para la contabilidad
- procesadora
- aritmómetro
- počítací stroj (mat.)
-
počítacie hodiny
- meditor
-
počítačka
- calculadora
- máquina
- počítačová jednotka
-
počítadlo
- ábaco
- calculador
- contador
- registrador
- počítadlo hovorov
- počítadlo hovorovej doby
- počítadlo obrázkov (na fotoaparáte)
- počitadlo zdvihov
- počítajú
- počítajúc v to
- počítajúci
- počítajúci v to
-
počítal
- contaba
-
počítame
- contamos
- počítaní na tucty
-
počítanie
- calculación
- cálculo
- computación
- numeración
- recuento
- cálculo numérico
- počítanie na desatinné čísla
- počítanie na prstoch
- počítanie po desiatkach
- počítanie z hlavy
- počítaný
-
počítaš
- cuentas
-
počítať
- calcular
- computar
- contar
- numerar
- prever
- echar calculos
- počítať draho
- počítať medzi
- počítať na prstoch
-
počítať na tucty
- adocenar
- počítať obal
-
počítať po desiatkach
- adecenar
- počítať potichu
-
počítať s
- hacer cuenta con
- meter en cuenta
- poner en cuenta
- tener en cuenta
- počítať sa
- počítať v duchu
-
počítate
- contáis
- počítateľný
-
pocítený
- sentido
-
pocítil
- sintió
-
pocítil si
- sentiste
-
pocítil som
- sentí
- pocítili
-
pocítili sme
- sentimos
-
pocítili ste
- sentieron
- sentisteis
-
pocítiť
- acusar
- concebir
- experimentar
- resentir
- sentir
- pocítiť na vlastnej koži
-
pocítiť nechuť
- asquear
-
pocítiť nevoľnosť
- basquear
- pocítiť nutnosť
- pocítiť očarovanie
- pocítiť odpor k
- pocítiť odpor proti
- pocítiť odpor voči
Krátky slovník slovenského jazyka:
podpã ã ã ã ã saã ã ã ã ã,
rozhrabaãƒæ ã â,
prekresliå,
dovrchu,
å ialiå,
uãƒâ ã â ho,
elektrifikácia,
ã aã ka,
nevyhnutnã,
vyliezãƒæ ã â,
ob lka,
hosã ovaã,
osminka,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã oz,
odstaviã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
odostlaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
pantomãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ma,
nedãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â vno,
kastrát,
zopsuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zaobuã æ ã,
javiã æ ã,
kvi a,
sumã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
zasadzovať,
koncentrovan,
rotovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
neistota,
cigániť,
nedostatok
Pravidlá slovenského pravopisu:
bystrã,
maãƒæ ã â eta,
ryãƒâ avec,
zoã ã ã it,
pochabieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
stemnieť,
sebazã æ ã ã ã ã æ ã ã ã chova,
niesã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
strž,
povbã jaã,
prasačník,
subtã lne,
podružný,
ekosystã ã ã ã ã ã ã ã m,
prisvojovaå
Krížovkársky slovník:
ctiå,
skalniã ka,
driftovaã,
å k,
morsk vt k,
ã æ ã al,
štruktúra,
travestovaå,
prvok v,
slam,
eã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
blondãƒæ ã â n,
ã ã eã ã,
ã eno,
púšť v číne
Nárečový slovník:
činí,
port,
d as te genel,
krã ã,
ukš,
paveka,
rozbrizdac,
h iva e,
hozntrógle,
blečat,
iga,
zavidzi,
dokãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pajc,
ã â ik
Lekársky slovník:
synkinesis,
hydrokele,
vyã â,
inervacia,
pseudocavita,
h c,
enz m,
praeagonalis,
macroplasia,
querela,
stereotropismus,
pae,
autoakuz cia,
e513,
f
Technický slovník:
boot virus,
xe,
yb,
tr,
nfs,
available,
trouble,
bã,
possible,
eã ë,
cep,
mám,
hdt,
ic,
vr
Slovník skratiek:
ã ã ã oriã,
lnc,
amr,
plaã,
uã â ã â ã â aã â ã â ã â,
zfi,
ssi,
vrom,
pnz,
deip,
gut,
boz,
draã,
pbs,
otã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã