-
mierka
- calibre
- fanegada
- picotín
- tapón
- verificador
- mierka (perál)
-
mierka pušky
- alza
- mierna (cena)
- mierna horúčka
- mierna obeť
- mierna povaha
-
mierne
- moderadamente
- paulatinamente
- quedo
- con lenidad
- con mesura
- con moderación
- con dulzura
- suavemente
- mierne klenutý
-
mierne nasolený (o rybách)
- frescal
- mierne pásmo
- mierne povedané
-
mierne sa pohybujúci
- posante
- mierne sneženie
-
miernenie
- ablandamiento
- amortiguamiento
- atemperación
- dulcificación
- lenificación
- mitificación
- mitigación
- moderación
- refrenamiento
- reportamiento
- sedación
- temperación
- temperancia
- templadura
- mierni
- mierni sa!
- miernia
-
mierniaci
- ablandativo
- anodino
- atemperante
- emoliente
- leniente
- lenificativo
- mitigador
- mitigante
- mitigativo
- mitigatorio
- moderador
- moderante
- moderativo
- moderatorio
- paliativo
- suavizante
- temperante
- templador
- mierniaci liek
-
mierniť
- adormecer
- adulcir
- aminorar
- atemperador
- atemperar
- azucarar
- comprimir
- disminuir
- dulcificar
- lenificar
- lenizar
- mesurar
- mitigar
- moderar
- morigerar
- relajar
- reportar
- suavizar
- temperar
- templar
- infundir mesura
- tener a mano a
- mierniť (hnev)
- mierniť ohnivosť
-
mierniť sa
- apagarse
- atentarse
- avadarse
- comedirse
- desenconarse
- estar mesurado
- guardar la medida
- medirse
- mesurarse
- mitigarse
- moderarse
- morderse el codo
- morigerarse
- recogerse
- reducirse
- reformarse
- refrenarse
- reglarse
- repararse
- reportarse
- temperarse
- templarse
- mierniť sa vo výrazoch
-
miernosť
- apacibilidad
- benignidad
- dulcedumbre
- dulzura
- equidad
- lenidad
- levedad
- mansedad
- mansedumbre
- mansuetud
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã ã ã ul,
erv,
ã ã ã tepiã ã ã,
podlosť,
diã daã,
kóna,
kãƒâ s,
zatiahnuã ã ã ã ã,
ãƒâ žã â ela,
vytiecã,
kalcifikovaãƒâ,
podh,
podrkotaãƒæ ã â,
emoã nã,
prúď
Synonymický slovník slovenčiny:
å p,
čašník,
povozn k,
choãƒâ,
mžúrať,
slintaå,
kohla,
vymedzova,
emancipovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
premeniť,
odzrkadliãƒâ,
substitučné,
naã kriabaã,
vyšš,
s born
Pravidlá slovenského pravopisu:
zjaviã sa,
chyã æ ã ã ã,
dorozumieã ã sa,
chl choli,
v e,
skrýť,
zakosiã,
benzã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
zverník,
povyprã æ ã vaã æ ã,
navoziã,
opája,
tragikomãƒâ dia,
zã viså,
vprataã ã ã
Krížovkársky slovník:
kolaudã cia,
meteorotropný,
saturã â cia,
sã ã s,
sãom,
tilosaurus,
rãƒâ ã ë,
ãƒæ ã â piritizmus,
cenzurovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
moka mocca,
liaã ã,
gíč,
kvãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ der,
kava,
planã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
ä ek,
sporák,
kuå ka,
pošva,
mari,
turã ë a,
kv la,
olt,
diz,
diškurka,
asã ã ã,
ufã m,
ã apã ã,
volic,
zdohadac ã e
Lekársky slovník:
fertilisatio,
sudoratio,
retroperitonea,
t,
gaster,
hemisf ra,
zo,
e331,
conductor,
py o encephalus,
enterocyt,
dacryocystectasia,
gynaecologia,
meningit da,
urinalis