-
tušiť
- translucir
- translucirse
- traslucir
- traslucirse
- vislumbar
- vislumbrar
- intuir el porvenir
- tener el presentimiento de
- tener intuición de
- ver de lejos
- prerušiť
-
použiť
- utilizar
- valerse
- dar empleo a
- echar mano a
- echar mano de
- meter mano a
- poner a contribución
-
skončiť
- dar remate a
- dar término a
- finarse
- hacer cruz y raya
-
zničiť
- demoler
- derrotar
- desbaratar
- desgraciar
- deshacer
- desolar
- despedazar
- destrozar
- destruir
- devastar
- estragar
- estropear
- exterminar
- extinguir
- gastar
- hundir
- imperfeccionar
- inutilizar
- liquidar
- malear
- malograr
- maltratar
- malvar
- mutilar
- nulificar
- perder
- rasar
- talar
- triturar
- convertir en cenizas
- cortar de raíz
- reducir a la ruina
- dar al traste con
- dar cabo de
- dar cuenta de
- dar fin de
- desbrujar
- desparpajar
- llevar a la ruina
- romper el cuello
-
šiška
- juncada
-
zmenšiť
- parvificar
- rarificar
- reducir
- reformar
- resquilar
- aportar mengua
- desagrandar
- diminuir
-
určiť
- preceptuar
- precisar
- prefinir
- referir
- reglar
- sentar
- señalar
-
zrušiť
- resiliar
- retirar
- revocar
- romper
- suprimir
- suspender
- aparejar nulidad
- dar nulo y sin valor
- declarar nulo y sin valor
- declarar nulo
- hacer derogación a
-
odložiť
- retrasar
- rezagar
- suspender
- dejar en suspenso
- poner aparte
- potlačiť
-
túžiť
- suspirar
- tirar
- ir de cabeza
- utíšiť
-
ponížiť
- pisar
- postrar
- rebajar
- sobajar
- ultrajar
- abatir las velas
- desendiosar
- hacer de menos
- inferiri una humillación a
Krátky slovník slovenského jazyka:
velocipã d,
priasã æ ã ã ã,
potlaä iå,
ã â ã â nnosã â,
krajne,
oduãƒâ evniãƒâ,
metodické,
justicia,
potlaÄiÅ¥,
zakladaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vŕť,
zapozeraã æ ã,
rozruã ã ã iã ã ã,
periodick,
podlizovaã æ ã ã æ ã sa
Synonymický slovník slovenčiny:
synchronický,
pramen,
fiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã kus,
kã ã li,
príbuzné,
staviť sa,
ã æ ã ã ã mã æ ã ã ã,
zabiehaã ã ã ã ã,
oã æ ã ã ã ierniã æ ã ã ã,
nadobariã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nã ã hradnã ã k,
stupã æ ã ã ã dny,
kuc,
pã nbohvie,
krkvaã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
tã ã n,
tanzánijčan,
význačnosť,
skã â,
internã ã ã,
kopaã â,
perné,
dekorovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
nedotknutoså,
vzkriesiãƒâ ãƒâ,
poã â et,
exteriã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
odievaã ã,
etylã ã ã n,
nepekné
Krížovkársky slovník:
xenobiotikum,
bronchiolitída,
jáhen,
paå ie,
paraã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã utista,
apolitick,
náš novinár,
vir za,
cassa,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â tat,
dvojkrã dly hmyz,
ššk,
chuť,
úvaha,
ã alvar
Nárečový slovník:
ohrizac,
omä,
šari,
miã ã,
bľačať,
ovti,
smarkeľ,
džugan,
inakã â ã â i,
očiĺic,
under,
abedy jere,
ďavkať,
fištrón,
magac
Lekársky slovník:
hypomastia,
tensimetria,
n,
papula,
extravaginalis,
ramisectio,
pro,
spermolithos,
lymphorrhagia,
numero,
kolinearita,
hysterotrachelectasia,
attestatio,
mesothelium,
ossiculectomia
Technický slovník:
naä,
tor,
scpc,
glossa,
algoritmus,
ram pamã ã,
inquiry,
e r p,
audio,
figure,
impact printer,
prenos,
tas,
ene,
eo