-
flotar
- plávať
- plachtiť
- vliať
- viať
- povievať
- kmitať sa
- mihať sa
- plaviť sa
- vznášať sa
- flotar como el corcho en el agua
-
flotaron
- plávali
-
flotan
- plavá
- vznášajú sa
-
inflarse
- nadmúť sa
- naduť sa
- nadúvať sa
- nafúknuť sa
- nafukovať sa
-
deslizarse
- ubziknúť
- vykĺznuť
- ukĺznuť
- prekĺznuť
- ujsť
- pošmyknúť
- skĺznuť
- dopustiť sa chyby
- dopustiť sa omylu
- kĺzať sa
- pošmyknúť sa
- prebehnúť (čas)
- ubehnúť (čas)
- učiniť chybný krok
- urobiť chybný krok
- urobiť chybu
- flotabilidad
Krátky slovník slovenského jazyka:
poryv,
pomaranä,
utrpieãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã rã æ ã aã æ ã,
prejst,
inãƒâ ãƒâ ãƒâ titu,
mana r,
loã ë,
buržoázia,
zachraňovať,
skriviãƒâ ãƒâ,
edukácia,
ã ã ã ã ã ã e,
rozkriã ã ã ã ã aã ã ã ã ã,
šibeničný
Synonymický slovník slovenčiny:
rozpustiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
poneváč,
liezã ã ã ã ã,
priviaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vniesã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
maãƒâ krta,
vyfliaskaã ã ã ã ã,
obnaž,
oboznámený,
melancholia,
sĺň,
bravúrny,
vysoky,
haliã ã ã ã ã,
balzam
Pravidlá slovenského pravopisu:
poãƒæ ã â ramotiãƒæ ã â,
ej,
hegaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zã æ ã kop,
prerátať sa,
braå nã r,
preklada,
tã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã to,
slziã ã ã,
nã stupca,
vysloviã ã ã,
protiprávny,
horlivec,
trolej,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â tu
Krížovkársky slovník:
poplatok,
ãƒâ alãƒâ ãƒâ,
niã,
degustã æ ã tor,
posesor,
amatér,
ãƒâ tras,
procesã ã,
písmeno gréckej abecedy p,
veãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kelv n,
lobã rny,
stratov,
databãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â za,
i i
Nárečový slovník:
šparheta,
meå uge,
p aska,
k tnica,
zahlavok,
ščamba,
bzikac še,
flango it,
struhac,
cinda,
cuker,
nä,
začitovac,
hamiå,
sen
Lekársky slovník:
brin d amour,
arteri,
trigon,
salivácia,
injikovaå,
sã æ ã ã æ ã s,
neoplázia,
neoplazia,
splenekt mia,
tachypnoé,
serohaemorrhagicus,
myo,
ovál,
e444,
reinsertio
Technický slovník:
report,
timestamp,
resp,
å då,
obs,
s,
stat,
certified,
zre,
basic,
edtv,
kom,
fatal error,
tr,
uniform scaling