- echar a
- echar a broma
- echar a buena parte
- echar a cara o cruz
- echar a con loc ochos y los nueves
- echar a con los ochos y los nueves
- echar a correr
- echar a la arrebatiña
-
echar a la calle
- vyhodiť (zamestnanca)
- vyhodiť na ulicu
- vyhodiť na dlažbu
- echar a la cara
- echar a la espalda
- echar a la lotería
- echar a la mano de
- echar a la puerta
- echar a leones
-
echar a mal
- pohŕdať
- nevážiť si
- podnecovať
- premrhať
- pokaziť
- skaziť
- echar a mala parte
- echar a navegar barquitos
- echar a pajas
- echar a palacio
- echar a paseo
- echar a patadas
- echar a perder
-
echar a pique
- potopiť
-
echar a rodar
- pokaziť
- echar a rodar la vergüenza
- echar a rodar los bolos
- echar a rodar los proyectos
- echar a rodar sus bienes
-
echar a suerte
- losovať
- echar a volar
- echar a vuelo las campanas
- echar a zumba
-
echar abajo
- zhodiť dole
- zhodiť
- zvrhnúť
- zrúcať
- strhnúť
- zboriť
- zbúrať
- zhodiť dolu
- echar aceite a la lámpara
- echar aceite al fuego
- echar agua en el mar
- echar agua en la cara
- echar al agua
- echar al cesto
- echar al correo
- echar al cuerno
- echar al lado
- echar al mundo
- echar al olvido
-
echar al vuelo
- rozoznieť (zvony)
- rozozvučať (zvony)
- rozhojdať (zvony)
- echar al zanjón
- echar atrás
- echar lazadas a
- echar una cuenta a
- echar llueca a una gallina
- echar sal en la mollera a
- echar la pata encima a
- echar lo todo a rodar
- echar luguin a
-
echar manga a
- nastrčiť
- echar una mascada a
- echar la culpa a
-
echar brujería
- očarovať
-
echar una manita a
- pichnúť
- echar una zancadilla a
- echar un jarro de agua fría a
- echar zanjas a
- echar una ojeada a
- echar un vistazo a
- echar la vista encima a
- echar su cuarto a espadas
- echar una bronca a
- echar mano a la bolsa
- echar mano a sus ahorros
- echar mano a los arneses
- echar una lapada a
- echar juicio a montón
- echar tierra a los ojos a
- echar tierra a los ojos de
-
echar la uña a
- ukradnúť
Krátky slovník slovenského jazyka:
rípať,
o ho,
radiál,
usporiť,
variovaã ã ã,
piať,
ezã æ ã ã æ ã,
triumvirã æ ã t,
prasacã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ma kãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dã â k,
kompetentnosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã op,
hrã ã,
poobhliadnuãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
čo sa tyka,
brã æ ã zda,
schizma,
vybiã ovanã,
plnã ã,
vykrã ã ã ã ã kaã ã ã ã ã,
jednostrannã,
rozstreknúť,
vychovã ã ã vaã ã ã,
vtekaã â,
odvetit,
predpojatã ã ã,
jazykã æ ã ã ã r,
roë a,
onã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
bu a,
dovtã pi,
rozsrdiãƒæ ã â,
podrezaã ã ã,
zladiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
podobnosã,
rozkmitaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
paraleln,
nečakaná,
nehybnosã,
zámeno,
rozliezã æ ã,
arogantné,
prikry,
meä aå
Krížovkársky slovník:
pãƒâ ãƒâ p,
rã æ ã c,
trofon mia,
v hudbe dôrazne,
zužujú,
palička,
abrakadabra,
ani ã ã ã ã ã,
láva,
nã prava,
inflam cia,
ďobnú,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã au,
vajcová bunka,
otã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ice,
vachtar a,
žufanka,
zã ã taã ã ka,
str ek,
ir k,
ari,
ã apã ã,
niã,
ã ã eã ã,
fuchtla,
ori,
kamav tut,
å karupa,
hodzinky
Lekársky slovník:
syncy,
ody,
masochismus,
bulba,
anterior,
paraproteinuria,
mascarpone,
laxita,
i07,
peristola,
gastrospasm,
žalúdok,
kredeizácia,
benignus,
omenta
Technický slovník:
f,
eu,
kã ã ë,
are,
in,
sy,
disp,
http,
caps lock,
reä,
ä upä ã,
ipam,
�� �� u,
hint,
hma
Slovník skratiek:
fok,
zol,
lavãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hvv,
ovyãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
oã ã ã ã ã ã ã ã ã o,
ã ã p,
t č,
kurã,
sk,
tkr,
tel ãƒâ,
kyd,
it