-
echado
- hodený
- pováľaný
- ležiaci
- povalený
- zhodený
- ležatý (písmo)
- poľahnuté (obilie)
- políhaný (obilie)
- rozložený na sedadle
- rozvalený na posteli
- zľahnutý (obilie)
-
echado a perder
- skazený
- echado hacia delante
-
echado para atrás
- nafúkaný
-
echador
- chvastúnsky
- čašník
- chválil
- chválenkár
- echadora
-
echadora de cartas
- kartárka
- estar echado
- no le he echado maloja
- le han echado la garra
- estar echado a la calle
- estar echado de bruces
- se ha echado atrás
- ha echado vientre
- ha echado el mochuelo sobre mí
- han echado buena
Krátky slovník slovenského jazyka:
viãƒæ ã â ãƒæ ã â a,
distingvovaná,
atãƒâ,
tisk,
znamen,
zaľúbiť,
hriaã æ ã,
odbojový,
vi a,
prã ã ã ã ã ã ã ã ã ma,
mã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã z,
stavåˆ,
ra,
artom,
jemnãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
spisovã,
diãƒâ ã â,
uchvacujúci,
epã,
pravdivá,
svižné,
ne ã så,
ozdraviã æ ã,
zoskupiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
blä ä,
sivã åˆ,
optick,
vyzdvihnuť,
grilovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
meã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
belie sa,
politickã ã ã,
poklepaã æ ã,
dynamickosť,
striekaã æ ã ã ã ka,
odpustiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dôsledný,
zahu a,
zlã ã ã zaã ã ã,
realizovaå åˆ,
prolongãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
inhibã tor,
chrasã nad hornã dom,
zaprieã ã ã ã ã sa,
konzervovaã â
Krížovkársky slovník:
otitã ã ã ã ã ã da,
termálna voda,
aä,
sugerovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ov,
litifikã æ ã ã ã cia,
kastrã ã ã t,
pompã ã ã ã ã ã ã ã ã zny,
myko,
skříň,
å å aå,
cicavec,
calor,
ãƒæ ã â lo,
neprispã sobenie
Nárečový slovník:
valoã ã ni,
slim,
semä,
inaã i,
fal,
mich,
pirã ã ik,
u ara,
ferslog,
bob,
iã o,
kant,
mer,
loã ki,
ľapča
Lekársky slovník:
ódy,
pigment cia,
lt,
palpitacia,
bãƒâ,
langres,
be,
dorsolateralis,
resp,
epitheliolysis,
suf,
perivenosus,
gallus,
chorioangiopagus,
angiocardiographia