-
odstup
- дистанция
- разрыв
- расстояние
- промежуток времени
-
odstup kanálov
- интервал между соседними несущими частотами
- разнос средних частот (тлгрф.)
- odstup kmitočtov
- odstup nosnej
-
odstup nosných
- разница между несущими частотами
- разнос несущих частот
- расстояние между несущими частотами
- odstup odposluchu
- odstup rastra
- odstup riadkov
- odstup signál-šum
- odstup signálu
- odstup šumový
-
odstup šumu
- коэффициент различимости
- отношение уровня сигнала к уровню шума
- odstúpenie
- odstúpenie od zmluvy
-
odstúpi
- денонсирует
- уступит
- odstúpim
-
odstúpime
- отойдем
-
odstúpiš
- денонсируешь
- уступишь
- odstúpiť
- odstúpiť na stranu
- odstúpiť od dohody
- odstúpiť od okna
- odstúpiť od skúšky
-
odstúpiť od zmluvy
- денонсировать
- отказаться от договора
- отступиться от договора
- odstúpiť z funkcie
- odštupľovávaš
- odštupľovávať
- odštupľuje
- odštupľuješ
-
odstupné
- отступное
- выходное пособие
- отступное пособие
- отступные деньги
- odstupník základu
- odstupňovaná izolácia
- odstupňované
- odstupňované budenie
- odstupňovaný
- odstupňovaný tarif
-
odstupňovať
- разделить по сортам
- разделить по степеням
- распределить по степеням
- odstupňovať platy
-
odstupoval
- отходил
- odstupovať
- odstupovať od čiary trestného hodu
- odstupovať od hráča
- odstupovať od skúšky
- odstupovať od zmluvy
-
odstupuje
- отказывается
- отходит
- odstupuješ
- odstupujúci prezident
- ochranný odstup
- jemne odstupňovaný (prevod)
- výkonový odstup signál-šum
- napäťový odstup signál-šum
- kmitočtový odstup
- časový odstup
Krátky slovník slovenského jazyka:
vymykã æ ã,
okukaã,
enã æ ã ã ã,
byã æ ã ã æ ã,
nacengaã,
veľkoodberateľ,
anamnãƒæ ã â ãƒæ ã â za,
plémě,
trebã æ ã ã ã rs,
veľký,
dusiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
výbuch,
fikaã ã ã,
prespí,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã f
Synonymický slovník slovenčiny:
prehovoriť,
šľachetný,
doba,
bručivý,
uzdravovaã sa,
oblepiť,
oplet,
šidí,
trefnã,
kontrovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zmeň,
pomilovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
uchopovaã â,
pã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã stiar,
odviesã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
zlepiã,
nebezpečný,
vymeniãƒâ,
rafinã ria,
vyhľadávať,
zmocã ë ovaã,
obohraãƒâ ã â,
svã tyã ë a,
vizuť,
stolovaãƒâ,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ostriã ã ã ã ã ã,
malink,
varovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyteperiã sa
Krížovkársky slovník:
aãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
i li,
hri,
taã ã ã ã ã,
trombocytop nia,
nerast,
pasã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
chladnos,
ozdobn izbov rastlina,
regest,
perziã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
traktovaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
dlhé a,
oå ã panã,
korã æ ã zia
Nárečový slovník:
zmescic še,
pristaã,
čílek,
da,
gl,
ka,
tu d anes,
obic,
posmirdovaã,
ňa,
pã å,
lopto,
ringr p r,
segiňa,
dup
Lekársky slovník:
perifolliculitis,
pand,
otiatria,
exkrécia,
diktyotén,
emul,
fibromyxoma,
gén,
hyperexcitabilita,
w,
apendicitída,
supraventricular,
pierre robert,
speciosus,
lienopathia