-
mladší
- младший
- моложе
- более молодой
- mladší mlynársky tovariš
-
mladšia
- младшая
-
mladšia doba kamenná
- неолит
-
mladších
- младших
- более молодых
- mladšie
- mladšieho
- mladšiemu
-
mladším
- младшем
- младшим
- более молодым
- mladšími
-
mladšiu
- младшую
-
mladé žieňa
- бабенка
-
mladý pánko
- барчук
- mladí ležiaci, starí žobráci
-
mladé
- выводок
- младое
- младые
- молодо
- молодое
- молодые (неодуш.)
- jeho mladší brat
- obsadil mladý brankár
-
mladé siatiny (oziminy)
- зеленя
-
mladé siatiny (jariny)
- зеленя
-
mladý diviak
- кабанчик
-
mladý kanec
- кабанчик
- ako mladý, tak starý
- mladý ležiaci, starí žobráci
-
mladý los
- лосенок
- mladý (o zvierati)
- Mladá Boleslav
-
mladým
- младенческим
- молодым
- юным
-
mladými
- младенческими
- молодыми
- юными
-
mladému
- младенческому
- молодому
- юному
-
mladšej
- младшей
-
mladí
- младые
- молодые
- молодые годы
- mladík (piv)
- robiť sa mladším
- mladé jazdecké kone
- mladé kone
- mladý hovädzí dobytok
- výkrmový mladý dobytok
- mladý dobytok vo výkrme
- mladé plemenné zvieratá
- mladý úžitkový dobytok
- remontrný mladý dobytok
- mladého
- mladého manažéra
- mladé víno
- mladý
- mladý les
- mladý mesiac
- mladý neonacista
- mladý technokrat
- mladý muž
- mladý člen-korešpondent
-
mladú
- молодую
- mladíci
- mladí ľudia
- mladým maminkám
- mladých
- mladých Nemcov
- na mladého manažera
-
on je mladý
- он молод
- je stále ako mladík
- všetci, mladí, starí
-
mladý jeleň s parohmi
- пантач
-
trocha mladší
- помоложе
- stovky mladých
- stávku na mladého manažéra
- nech starý alebo mladý
- boli tam samí mladí
- boli tam samí mladí ľudia
- odchod mladých ľudí
- mladícke sny
- mladícky
- mladé obecenstvo a žiactvo
- mladí herní maniaci
- mladí skúmatelia prírody
-
mladík
- паренек
- парень
- юноша
- молодая растильная грядка
- o rok mladší
- mladé pivo
- mladý porast
- mladé roky
- večne mladý
Krátky slovník slovenského jazyka:
cviã æ ã ã æ ã,
gúľť,
atribúť,
zvlažovať,
pokladnã ã ã k,
nezn anlivos,
stenã æ ã ã ã iã æ ã ã ã,
jarmočník,
cnie,
nemã æ ã,
šúľať,
dediã æ ã ã æ ã ã æ ã,
stretovos,
zasa zas zase,
vzdycha
Synonymický slovník slovenčiny:
juvenã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lie,
se ora,
suchozemec,
volebn,
ã æ ã ã æ ã aã æ ã ã æ ã a,
správani,
supak,
výrazn,
gavalierskosã æ ã ã ã,
implicitnã æ ã,
zaverovaãƒâ ãƒâ,
kulminovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vybiã â,
vzplanúťň,
věci
Pravidlá slovenského pravopisu:
nalačno,
zakrvaviã ã ã ã ã,
vyviesãƒæ ã â,
poznã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
hierarchizovaã ã,
subãƒâ,
vypã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
sprostã ã ã,
motã v,
o omra,
balón,
registrovaã,
kolobežka,
hypotã ã ã ã ã ka,
vidieť sa
Krížovkársky slovník:
chŕ,
biã ã ã ã ã ã ã ã ã,
iracionalizmus,
nã â zor,
akceptovanie,
perifrastika,
prã ã,
eremita,
ã ã pã ã o,
kãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ po,
atakovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zmluva,
gar,
proteã â n,
catrang
Nárečový slovník:
kapurková,
rozgardija,
perhaã,
trichtár,
šarhan,
denko,
džopa,
ťulpas,
krum,
pší,
ďula,
veä å ã,
cuc,
žebra,
cerkac
Lekársky slovník:
subrenalis,
histuria,
estra,
algia,
lingua,
akinéza,
asthmatoides,
hilus,
f,
polyarteriitis,
eupnoe,
episcleritis,
dróm,
cym,
resorpcia
Technický slovník:
sã,
show,
st,
lpt,
root,
middleware,
code,
inkjet printer,
oã ã ã ã,
delã â ã â ã â ã â ã â,
insert,
demonstratio,
rttt,
smerova,
vor