- ťažko poranený
-
ťažko poranený (človek)
der - Schwerverletzte
der - Schwerverwundete
- stredne ťažko poranený
- ťažko poranená
-
ranený
- verletzt
der - Verletzte
- verwundet
der - Verwundete
der - schwer Verletzte
-
zranený
- unfallgeschädigt
der - Verletzte
- verletzter
der - Verunfallter
der - Verunglückte
der - Verunglückter
- verletzt
- verletzt worden
- verunfallt
-
nezranený
- heil
- unverletzt
- unversehrt
- unverwundet
- poranené
-
poranených
- der verletzten
- der verwundeten
- verletzten
- verletzter
- verwundeten
- verwundeter
-
poranenia
die - Verletzungen
-
poranenie
die - Beschädigung
die - Lädierung
die - Läsion
das - Trauma
die - Verletzung
die - Verwundung
- die Wunde
die - Körper-Verletzung
-
ťažko
- beschwerlich
- drückend
- mühsam
- mühselig
- schwer
- schwerlich
- schwierig
- die kann kaum
-
poranený
- lädiert
- verletzt
der - Verletzte
- verwundet
der - Verwundete
Krátky slovník slovenského jazyka:
prepínač,
nezlomný,
premieãƒâ ãƒâ aãƒâ,
ã ã ã ah,
automatizovat,
vã ã azoslã vny,
krkoviã ka,
konã ã tantnã ã ã,
poãƒâ,
labilnosãƒæ ã â,
skã ã za,
bárs,
vã æ ã ã æ ã z,
odliaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
brzlík
Synonymický slovník slovenčiny:
orgán,
určiť,
nevyhnutnosť,
moda,
obã æ ã ã ã ã æ ã ã ã asne,
ãƒâopraviã â,
filigransky,
prieťah,
vrndží,
bezhlasny,
zbedačený,
zo začiatku,
vã aã nã,
poznã ã ã,
osvetovãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
sťah,
schladiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vã æ ã ã æ ã e,
prepletaå sa,
chuligãƒæ ã â nsky,
korektnã ã ã ã ã ã,
praã æ ã ã ã a,
lieniãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
zaknihovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vlamaã,
prevratný,
porozch dza,
piã æ ã ã æ ã ã æ ã ta,
písať,
doposiaľ
Krížovkársky slovník:
značka kremíka,
limuzã æ ã na,
rezervnã æ ã,
labourizmus,
číra,
chitã æ ã ã ã n,
ã ã kaã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã us,
ŭ,
tã ã t,
traktovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
jaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
coda,
znaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vták
Nárečový slovník:
fircik,
f f,
bije e,
ã ã taã,
kå eft,
ãƒæ ã â â ãƒâ šã â ilka,
ošmudzeni,
nav ivic,
pater,
koä ar,
halér,
zochab,
laduj,
let,
rajtopek
Lekársky slovník:
fant,
incip,
commutabilis,
e403,
fructosuria,
enteroptosis,
homonymia,
pyrosis,
reproduk,
interkurentn,
tibionavicularis,
cerebri,
distenzia,
hypomobilita,
tussigenes
Technický slovník:
sä,
gips,
ã asã,
vaã â,
area density,
return,
pľ,
naň,
multi,
já,
packet pakety,
arti,
menu item,
actual value,
mss