- ťažený
-
od prvého dňa mesiaca nasledujúceho po skončení zmluvy
- ab dem der Beendigung des Vertrages nachfolgenden Monatsersten
-
vyťažené hmoty
die - Abbaumassen
-
trhlina (vzniknutá ťažením)
der - Abbauriss
-
vyťažený
- abgebaut
- vyťažené
-
ťažba stlačeným vzduchom (ropy)
der - Airlift
-
poradie podľa odslúžených rokov
der - Altersrang
-
začať bežať prvý deň mesiaca nasledujúceho po doručení výpovede
- an dem auf die Zustellung der Kündigung folgenden Tag zu laufen beginnen
-
prvé ťažené množstvo
die - Anfangsföldermenge
- rozvodňa so združenými fázami
- protipreklzovacia regulácia (pri preklzovaní kolesa je aktivovaná brzda na kolese a znížený výkon motora
- dom je zaťažený hypotékou
- nehnuteľnosť nie je zaťažená právami tretích osôb
- bežať ako splašený kôň
- sú vyťažené
-
vyťažená kapacita
die - ausgelastete Kapazität
- vyťažený vlak
- vyťažené vozidlo
-
vyťažená zemina
die - Aushubmasse
- dvojstojanový výstredníkový ťažný lis s vyložením
- vypínanie zaťaženého vedenia
-
vypínanie pod zaťažením
die - Ausschaltung unter Last
- ochrana röntgenky pred preťažením, automatická
-
tok vyťaženého materiálu
der - Baggergutstrom
-
lom ťažený pomocou rýpadiel
der - Baggertagebau
-
vyvážená točňa
die - Balancedrehscheibe
- byť ťažený
- manipulácia s fľašami so stlačeným plynom
-
zaťažený
- beladen
-
zaťažená
- beladene
- zaťažené
- zaťažené vozidlo
- brzda závislá na zaťažení vozidla
- je zaťažený
- zaťažené vedenie
-
zaťažená oblasť
der - belasteter Bereich
-
zaťažené jazvy
der - belasteter Narben
- zaťažený majetok
-
zaťažený kábel
das - belastetes Kabel
-
otáčky pri zaťažení
die - Belastugsdrehzahl
-
zaťažená dĺžka
die - Belastungslänge
-
teplota pri zaťažení
die - Belastungstemperatur
-
vyťažená hornina
der - Bergschutt
-
výkop (vyťažená hornina)
der - Bergschutt
-
zaťažený výplach
die - beschwerte Spülung
- vystužená platňa
- zaťažený v ohybe
- sťažený krvným ochorením
-
ženíchovia a nevesty (pl.)
die - Brautpaare
- nepretržitá prevádzka s prerušovaným zaťažením
- nepretržitá prevádzka s krátkodobým zaťažením
-
skúška pri trvalom zaťažení
der - Dauerlastversuch
-
skúška únavy pri drobnom zaťažení
der - Dauerschwellversuch
-
výkon pri trvalom zaťažení
die - Dauerstrichleistung
-
zmluva o uložení a správe cenných papierov
der - Depotvertrag
- nevyťažená tlačiareň
-
stanovenie teploty mäknutia pri zaťažení
die - Druckerweichungsprüfung
-
teplota mäknutia pri zaťažení
der - Druckerweichungspunkt
-
odolnosť pri zaťažení v žiare
die - Druckfeuerbeständigkeit
-
spúšťač na stlačený vzduch
der - Druckluftanlasser
- stály chod s prerušovaným zaťažením
- vysoko zaťažený
- byť na niečo zaťažený
-
zaťaženie pri porušení
die - Einsturzlast
- má preťažené nervy
- je preťažený prácou
-
čaká, až mu pečené holuby začnú lietať do huby
- er wartet, daß ihm die gebratenen Tauben in den Mund fliegen
-
zaťažený dedičnou chorobou
- erbkrank
- dedične zaťažený
- obložený soľou a zeminou
- vážne, hlboko a trvalo narušené manželstvo
- vyťažená sonda
- nesťažený
-
príplatok za sťažené prostredie
die - Erschwerniszulage
- sťažený
- priťažený
- sťažené podmienky
- samočinne ťažené množstvo
- pojazdný spúšťač na stlačený vzduch
- vozidlo s veľkým úžitkovým zaťažením
- ventil zaťažený pružinou
- nevyťažená kapacita (stroja)
- zaťažený chybou
-
združená letecká a železničná doprava
der - FLEI-Verkehr
-
ťažené zlato
das - Fließgold
-
ťažená žila
die - Fördertrume
- odložené daňové pohľadávky a záväzky
- nezaťažený právami
- nebyť zaťažený právami tretích osôb
- nezaťažený daňami
- nezaťažený majetok
- zaťažený v nepodopretom stave
-
sonda ťažená plynom
die - Gasliftsonde
-
moment pri prevádzkovom zaťažení
das - Gebrauchsmoment
-
preťažený
- gedehnt
- natlačený prehľad týždňa
- ťaženého (4.p.)
- vec nezaťažená právami tretích osôb
- nezaťažená vec práv tretích osôb
- vložené ložisko kĺbového hriadeľa
-
skriňa radenia (predĺžená časť prevodovky)
der - Getriebehals
- zmäkčená koža
- bol ťažený
- súhlasná vstupná regeneračná doba pri preťažení
- kusovitosť ťažených hmôt
-
hornina ťažená v bani
die - Grubenberge
- pozemok - nezaťažený zástavnými právami
- pozemok nezaťažený zástavnými právami
-
životopisy svätcov a mučeníkov
die - Hagiografie
- bol preťažený
- zaťažený vzadu
-
prevýšená kopuľa
die - hochgewölbte Kuppel
- vysoko vyťažený
-
vysoké pece byly vyťažené len na 70 percent
die - Hochöfen wurden nur mit 70 Prozent Auslastung gefahren
-
najvyššie otáčky pri plnom zaťažení motora
die - höchste Vollastdrehzahl
- zaťažená hormónmi
- byť na poslednom ťažení
- byť namočený až po uši
- v súťažení (obchodnom)
Krátky slovník slovenského jazyka:
chľastať,
foršňa,
senã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã t,
skaã æ ã ã ã,
originã ã ã ã ã ã ã ã ã ã l,
obsaã,
otvorãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
okabã æ ã tiã æ ã,
trochãƒæ ã â riãƒæ ã â,
žoviálny,
ã ã ã tã ã ã tnica,
zmierniãƒâ,
šmýka,
murã ã ã ã ã r,
písomka
Synonymický slovník slovenčiny:
ã uã uã u,
presk ka,
rafinovan,
zubã ã r,
v elã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vaã ã ã ã ã rozkaz,
examinovaã æ ã,
klopiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
okyptiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nadnesenos,
brã â fing,
ovlã æ ã da,
kutaã ã ã ã ã ã sa,
prekotiã,
oddeliã ã ã ã ã ã ã ã ã sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
sekaãƒæ ã â,
horniaã ka,
zverovať,
vymeniã ã,
ã ã ã tos,
vo ne,
zriedkavã æ ã ã ã,
navždy,
kadernã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ctvo,
nakysn,
opã sa,
datovať,
znemožňovať,
presu ova,
pôvodné
Krížovkársky slovník:
cã â ã â ã â,
mediã lny,
vinkulácia,
ust len,
taã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
astrã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
s ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
referãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
spoločenská hra,
modã ã ã lny,
diachr nia,
lesklã tkanina,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã uchaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
mund nny,
identifik
Nárečový slovník:
plánky,
prik ec,
faã ã,
echzajg,
ky,
hek ovac,
tranda,
ä gaå,
och asta,
bziknuc unikn,
kabat,
chrapinã r,
boj,
iska,
posmirdovaã
Lekársky slovník:
q27,
neurocirkulačný,
tribochémia,
spondylartritã da,
peristrumitis,
statiacusticus,
retentio,
potenci cia,
craniometrum,
revalidisatio,
deviovan,
ar,
e54,
carbunculus,
virgã
Technický slovník:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
track,
external,
cert,
cyan,
slo,
d ú,
kpi,
head,
fw,
ó,
mpr i,
tra,
disk,
cut