-
archívne číslo súboru
die - Dateiarchivnummer
-
sekvenčné číslo súboru údajov
die - Dateifolgenummer
-
poradové číslo súboru údajov
die - Dateifolgenummer
-
číslo súboru údajov
die - Dateinummer
-
sériové číslo podvozka
die - Fahrgestell-Seriennumer
-
dvojkové číslo s pohyblivou radovou čiarkou
die - Gleitkommabinärzahl
-
desiatkové číslo s pohyblivou radovou čiarkou
die - Gleitkommadezimalzahl
-
číslo s pohyblivou rádovou čiarkou
die - Gleitkommazahl
-
sériové číslo motora
die - Motor-Seriennumer
-
čís. (číslo)
die - No. (Nummer)
die - Nr. (Nummer)
-
čís. - číslo
die - No. - Nummer
die - Nr. - Nummer
-
číslo - pod čís. (...)
die - Nummer - unter Nr.
- OP čís. - občiansky preukaz číslo (...)
-
súkromné telefónne číslo
die - private Telefonnummer
-
číslo série
die - Satznummer
-
poradové číslo (v zozname súčastí na výkrese)
die - Teil-Nr.
- číslo s rôznym základom
-
číslo s pevnou rádovou čiarkou
die - Festkommazahl
die - Festpunktzahl
-
číslo súčiastky
die - Positionsnummer
die - Teilnummer
-
sériové číslo
die - Sammelnummer
die - Seriennummer
die - Serienzahl
Krátky slovník slovenského jazyka:
vtieravã,
zhasnúť,
svetlãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
zotrva nos,
nane,
smie,
ustã ã sa,
hradiãƒâ,
poradovník,
predaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vhodiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vmesti,
skamenenina,
strkã vaå,
ére
Synonymický slovník slovenčiny:
prezuã æ ã,
dopracovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vã ã eobecn,
epochã æ ã lny,
rã ã ã ã ã ã,
bivakovať,
deptaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
šarm,
prekvapená,
ufujazdiãƒâ,
orabovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
uistiã ã ã ã ã,
hazardã æ ã ã æ ã ã æ ã rstvo,
svetielkovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cajchovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
kuracã ã ã ã ã,
moderna,
poã ã,
každodenný,
rozostavovaã,
osobitnosã,
minulý,
démonizovať,
zotavovaã æ ã ã æ ã sa,
drvivã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tãƒâ ãƒâ,
osifikã ã ã cia,
drina,
zadunieã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kã ã ã
Krížovkársky slovník:
n tu,
výkaz,
v s �,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ le,
nížší,
konkretizácia,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã j,
tiã ã ã,
å ka,
adnexit,
kã ã ã,
å aman,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozmach,
palpitã â cia
Nárečový slovník:
m ka ka,
boša,
tirã i,
zdohadac ã ã ã e,
pajc,
labda,
gum,
zaã putac ã e,
plafon,
migľanc,
vydre ac e,
otroã â ina,
gúlat,
op,
ner
Lekársky slovník:
hyperanteversio,
pylorospasmus,
sigmoidorectostomia,
papilliformis,
ultima ratio,
konsangvinita,
resolutio,
karotãƒâ ãƒâ ãƒâ da,
bigeminia,
edem,
emunctio,
natio,
deligatio,
ophthalmo,
t1
Technický slovník:
ntfs,
verification,
topol gia siete,
tå å,
laser printer,
hyphenation,
soĺ,
kaä ã,
par,
tube,
čeče,
onã æ ã,
bľend,
root,
greeting