-
čapnúť
- klapsen
-
výčapník piva
der - Bierzapfer
-
výčapné pulty (pl.)
die - Büfette
-
podnebný čapník
das - Gaumenzäpfchen
-
glycerínový čapník
das - Glyzerinzäpfchen
-
čapník proti hemoroidom
das - Hämorrhoidalzäpfchen
-
kortikoidový čapník
das - Kortikoidzäpfchen
-
výčapník
der - Kretschmer
der - Krüger
der - Schenker
der - Zapfer
der - Schankwirt
der - Schenkwirt
- chňapnúť po veci
-
výčapníctvo
der - Schankbetrieb
die - Schankwirtschaft
die - Schenkwirtschaft
-
výčapná živnosť
das - Schankgewerbe
-
výčapná koncesia
die - Schankkonzession
-
výčapná daň
die - Schanksteuer
-
penový antikoncepčný čapník
das - Schaumovulum
-
čapník proti bolesti
das - Schmerzzäpfchen
-
čapník proti zápche
das - Stuhlzäpfchen
-
čapník
das - Suppositorium
die - Uvula
das - Zäpfchen
-
ťapnúť
- tatschen
-
tľapnúť
- tatschen
-
nášľapná hrana
die - Trittkante
-
pošvový čapník
das - Vaginalzäpfchen
- rektálny čapník
-
výčapné pivo
das - Zapfenbier
-
výčapníci
die - Schankwirte
die - Schenkwirte
-
výčapníčka
die - Schankwirtin
die - Schenkwirtin
-
výčapníčky
die - Schankwirtinnen
die - Schenkwirtinnen
-
výčapníctva
die - Schankwirtschaften
- chňapnúť
- tľapnúť si
-
výčapná licencia
die - Schankerlaubnis
die - Schankgerechtigkeit
-
výčapný pult
der - Ausschank
der - Schanktisch
die - Theke
-
výčapný stôl
der - Bartresen
der - Schenktisch
die - Theke
-
nášľapná vrstva
der - Gehbelag
die - Trittschicht
die - Verschleißschicht
-
výčapné povolenie
die - Schankerlaubnis
die - Schankgerechtigkeit
die - Schankkonzession
-
výčapná miestnosť
das - Schanklokal
der - Schankraum
die - Schankstube
die - Schenkstube
die - Schenkzimmer
Krátky slovník slovenského jazyka:
dã ã ã ã ã p,
mlã to,
ã ä ko,
glgã æ ã ã æ ã,
vetčší,
zoã ã ã ã ã ã,
hrbiãƒæ ã â,
analãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â za,
bezpredmetnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dobrosrdečně,
obveseliå,
rav,
cniet,
zatmeliã ã ã ã ã,
kremi itan
Synonymický slovník slovenčiny:
zintenzívňovať,
hrob a,
cesta,
animãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
vydolovaãƒæ ã â,
čugana,
revãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
kozmickã ã ã ã ã,
primaã ã ã ã ã,
vtedajã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nerozhodnã æ ã,
vych li,
činite,
slovienãƒâ ina,
napodoben
Pravidlá slovenského pravopisu:
stícha,
kã æ ã ã æ ã ã æ ã raã æ ã ã æ ã ã æ ã,
em,
architektonický,
harmonizovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pohundraã æ ã,
strapã ã ë,
sipã ã ã ã ã,
dvoj,
rozmazna,
elevã tor,
ã ã ã peci,
posed va,
uã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
maã ã rovaã
Krížovkársky slovník:
skr,
literatura,
vlny,
vŕba,
lyrickã bã seåˆ,
grafomã æ ã ã æ ã ã æ ã nia,
pené,
o n,
pasovaå,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã krupule,
t ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
hypotenzã ã ã ã ã ã ã ã ã vum,
vystupåˆovanie,
mãƒæ ã â v,
avigã ã ã ã ã cia
Nárečový slovník:
sozbor,
kapuã â nica,
bziknuc unikn,
šurába,
paripa,
viniä ki,
cajda,
å tokrla,
hambálek,
ohranã ic,
hle,
portvíš,
ter,
hu ne,
ã â afel
Lekársky slovník:
haemodromometron,
diastasum,
molimen,
degres,
polygenovy,
mutilã cia,
neurospasmus,
peritonsillaris,
unigravida,
defrontalisatio,
omã,
periostitã da,
tempora,
erytematodes,
consternatio
Technický slovník:
ムムムムムムムムムuseムムムムムムムムムムムムムムムã,
capit,
failure,
eu,
dvb,
rat,
hypertext,
emm,
pci,
dma,
verifik cia,
zážť,
hv,
sh,
ã æ ã adiã æ ã
Ekonomický slovník:
lka,
emi,
ancer,
minã,
ús,
qnp,
ana,
hvz,
pdv,
ã æ ã ssr,
trans,
čo,
ukrof,
tzc,
tii
Slovník skratiek:
ch,
s71,
oã æ ã o,
ztv,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â pr,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tãƒæ ã â,
l89,
lavãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒ,
opač,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã udiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã,
y35,
plãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â era,
scar