-
zákaz
die - Inhibitation
das - Interdikt
die - Untersagung
das - Verbot
-
zákaz aktivovania
das - Aktivierungsverbot
-
zákaz čapovania
das - Ausschankverbot
-
zákaz cestovania
das - Reiseverbot
-
zákaz činnosti
das - Tätigkeitsverbot
das - Verbot der Tätigkeit
das - Beschäftigungsverbot
-
zákaz ďalšej výstavby
der - Baustopp
- zákaz ďalšieho vývozu
-
zákaz diskriminácie
das - Diskriminierungsverbot
-
zákaz dodávok
das - Lieferverbot
-
zákaz dokazovania
das - Beweisverbot
-
zákaz dovolenky
das - Urlaubsverbot
-
zákaz dovozu
die - Einfuhrsperre
das - Einfuhrverbot
die - Importsperre
das - Importverbote
der - Einfuhrstopp
-
zákaz dovozu dobytka
die - Viehimportsperre
-
zákaz dovozu hovädzieho mäsa
die - Rindfleischimportsperre
- zákaz dovozu zbraní
- zákaz dvojitého potrestania
-
zákaz expedície
die - Auslieferungssperre
- zákaz fajčenia pre mladistvých
- zákaz fajčenia v dopravných prostriedkoch
-
zákaz fajčiť
das - Rauchverbot
-
zákaz hodiny
das - Gebot der Stunde
-
zákaz holorubu
das - Kahlschlagverbot
-
zákaz hry
das - Spielverbot
- zákaz imperatívneho mandátu
-
zákaz informácií
die - Nachrichtensperre
-
zákaz jazdenia v noci
das - Nachtfahrtverbot
-
zákaz jazdy cez sviatky
das - Feiertagverbot
-
zákaz jazdy v nedeľu
das - Sonntagsfahrtverbot
-
zákaz kartelizácie
das - Kartellverbot
-
zákaz klonovania
das - Klonverbot
-
zákaz konkurencie
das - Konkurrenzverbot
das - Wettbewerbsverbot
- zákaz konkurencie po skončení zmluvy
-
zákaz kríženia
das - Kreuzungsverbot
-
zákaz kúpania
das - Badeverbot
-
zákaz letu
das - Flugverbot
-
zákaz lovu
das - Fangverbot
-
zákaz lovu veľrýb
das - Wahlfangverbot
das - Walfangverbot
-
zákaz manželstva
das - Eheverbot
-
zákaz nakladania s určitým predmetom
das - Verfügungsverbot
-
zákaz nakládky
das - Ladeverbot
-
zákaz nalievania
das - Ausschankverbot
-
zákaz natáčania
das - Kameraverbot
-
zákaz návštev
das - Besuchsverbot
-
zákaz nočného spánku (z terapeutických dôvodov)
der - Schlafentzug
-
zákaz nosenia šatiek
das - Kopftuchverbot
-
zákaz novín
die - Einstellung der Zeitung
- zákaz o prenechaní zamestnancov
-
zákaz odbáčania
das - Abbiegeverbot
-
zákaz odbočenia
das - Abbiegeverbot
das - Einbiegen verboten
- zákaz odbočenia vľavo
- zákaz odbočenia vpravo
-
zákaz omylu
der - Verbotsirrtum
-
Zákaz otáčania
das - Umkehren verboten
das - Wendeverbot
das - Wenden verboten!
-
zákaz otáčania (!)
das - Wenden verboten (!)
- Zákaz otáčania sa (!)
-
zákaz otočenia (!)
das - Wenden verboten (!)
-
Zákaz parkovania
- Parken verboten
das - Parkverbot
- zákaz parkovania - tu platí zákaz parkovania
-
zákaz parkovania v koľajisku
das - Schienenparkverbot
-
zákaz písania
das - Schreibverbot
-
zákaz písať
das - Schreib-Verbot
-
zákaz platby
die - Zahlungssperre
das - Zahlungsverbot
-
zákaz platenia
das - Zahlungsverbot
-
zákaz platieb
die - Zahlungssperre
-
zákaz pobytu
das - Aufenthaltsverbot
- zákaz podnikať
-
zákaz pokusov s atómovými zbraňami
der - Atomversuchsstopp
-
zákaz poľovať
das - Jagdverbot
-
zákaz poplatkov
der - Gebührenverbot
-
zákaz porážať
das - Schlachtverbot
-
zákaz poskytovať rabat
das - Rabattverbot
- zákaz postúpenia práv
-
zákaz použitia
das - Verwendungsverbot
-
zákaz použitia jadrových zbraní
der - Kernwaffenverzicht
-
zákaz používania zvukových výstražných znamení
das - Hupverbot
-
zákaz povolania
das - Berufsverbot
-
zákaz práce detí
das - Verbot der Kinderarbeit
-
zákaz práce načierno
das - Schwarzarbeitverbot
- zákaz pre vozidlá všetkých druhov
-
zákaz predaja
das - Veräußerungsverbot
das - Verkaufsverbot
die - Veräußerungssperre
-
zákaz predaja liehovín
das - Alkoholverbot
-
zákaz predbiehania
das - Überholen verboten
das - Überholungsverbot
das - Überholverbot
-
zákaz predchádzania
das - Überholverbot
-
zákaz prejavu
der - Redeverbot
-
zákaz prejazdu
das - Durchfahrtverbot
das - Durchgangsverbot
die - Passagesperre
das - Passageverbot
- zákaz prejazdu pre určité druhy vozidiel
-
zákaz prekročenia určitej miery
das - Übermaßverbot
-
zákaz premávky cez víkend
das - Wochenendfahrverbot
- zákaz prevádzky motocyklov
- zákaz prevádzky určitých vozidiel
- zákaz prevádzky všetkých vozidiel
-
zákaz prevodu
das - Abtretungsverbot
-
zákaz priechodu
die - Passagesperre
das - Passageverbot
-
zákaz prijímania
die - Annahmesperre
-
zákaz prijímať zamestnanca
die - Einstellungsuntersagung
-
zákaz pristávania
das - Landeverbot
Krátky slovník slovenského jazyka:
ústavka,
individuálne,
zrevaã æ ã ã ã,
posratý,
binãƒâ rny,
vejaä ka,
všetečnica,
heterosexuálny,
prikvaä iå,
žároveň,
prepožičať,
povoãƒâ ãƒâ,
pompã ã ã zny,
tramtária,
ordinovaã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
medziã ã ã ã ã as,
prechadza,
otriasa,
doniest,
profesionã æ ã lny,
opatrovatel,
priã ã,
vmiesã,
sen,
pásť,
dãƒâ verã â,
vymieåˆa,
prekonzultovaã,
ã ã iastoã ã nã ã ã,
zne� kod� � ova�
Pravidlá slovenského pravopisu:
violonä elo,
prostredn,
ploch,
d nsy,
rãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ s,
zmapovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyplieskať,
dopra,
naverbovaãƒæ ã â,
neplodnosã ã,
zverolekã ã rstvo,
opatrovnã ä ka,
dobi,
leã ky,
fiã aã
Krížovkársky slovník:
buãƒâ ãƒâ,
lon,
kusok,
skã,
rezultã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã port,
naivný,
vz va,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ur,
prãƒâ mia,
pevný poplatok alebo cena,
firmus,
otã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nuãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
menã ã ã ã ã truovaã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
baã ã ur,
more,
zapač,
urav,
stukac,
všu,
troger,
arkaã ë,
hučok,
stoporä,
truhla,
migrifič,
prauchovat,
sar sal,
šlajf
Lekársky slovník:
fibroti,
oma,
perkutanny,
micromyeloblastos,
filariasis,
uretritída,
monaster,
patientia,
lymphopo i esis,
neomania,
endonuclearis,
agreg t,
diploidný,
pyelocystitis,
antefixatio