-
der
Zuschlag
- príplatok
- prídavok
- prirážka
- prísada
- prímes
- kamenivo (do betónu)
- troskotvorná prísada
-
Zuschlag erhalten
- obdržať zákazku
- vydražiť
- získať v dražbe
- získať vo verejnej súťaži
- priklepnúť v dražbe
- vydražiť v dražbe
- der Zuschlag für Nachtarbeit
- der Zuschlag für Sonntagsarbeit
- Zuschlag geben
- der Zuschlag zum Lohn
- der Zuschlag zur Steuer
- die Zuschläge
-
zuschlagen
- pribuchnúť
- zabuchnúť
- zatĺcť
- zaklincovať
- die Zuschlagentfernung
-
der
Zuschläger
- pritĺkač
- der Zuschlageschein
- zuschlagfrei
- die Zuschlaggebühr
- das Zuschlaggemisch
- der Zuschlaghammer
- der Zuschlagkalk
- die Zuschlagkalkulation
- die Zuschlagkarte
- die Zuschlagmarke
- zuschlagpflichtig
-
das
Zuschlagporto
- príplatok
- prirážka
- dodatočné porto
- der Zuschlagsatz
- die Zuschlagschrift
- zuschlagsfrei
- die Zuschlagsgebühr
- der Zuschlagsgrund
- die Zuschlagskalkulation
- die Zuschlagskarte
- der Zuschlagskode
- das Zuschlagskriterium
- die Zuschlagspflicht leisten
- zuschlagspflichtig
- das Zuschlagsporto
- die Zuschlagsprämie
-
der
Zuschlagspreis
- cena za priklepnutie (dražba)
- cena za príklep
- cena za udelenie priklepnutia
- die Zuschlagssatz
-
der
Zuschlagstoff
- prísada
- prímes
- kamenivo
- plnivo (napr. do betónu)
- kamenivo (do betónu)
- prímes do betónovej zmesi
- das Zuschlagstofflager
- zuschlägt
- gebrochener Zuschlag
- hydraulischer Zuschlag
- saurer Zuschlag
- einbehaltener Zuschlag
- natürlicher Zuschlag
- mit Zuschlag
- ungebrochener Zuschlag
- berechnen einen Zuschlag von
- künstlicher Zuschlag
- den Zuschlag erheben
- den erhöhten Zuschlag
- einen Zuschlag
Krátky slovník slovenského jazyka:
unikaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
brv,
veľkoobchod,
latrã na,
vytvarovaã ã ã ã ã,
dolã æ ã,
ohã ã ã ri,
kulminovať,
vyjadrovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
riskovaãƒæ ã â,
prvovýroba,
ovplyv ova,
termodynamika,
úko,
krčma
Synonymický slovník slovenčiny:
kúdoľ,
verbalny,
väčšina,
ostrãƒâ,
spravodlivosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
skrútený,
dlhodobã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
akumulã æ ã ã ã cia,
rituã l,
zahrievaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
huncutstvo,
nabalã æ ã chaã æ ã,
hypot za,
táže,
vycã tiã
Pravidlá slovenského pravopisu:
obvykl,
prebudiã,
tragaã â,
p kr t,
priã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ahovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
semestr,
zrobiå,
obradnosãƒâ,
pariã ã ã ã ã ã ã ã ã,
osã ã ã ã ã,
cicaã,
v jazd,
postonkã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã,
id,
nadviazaã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
vydúvanie,
kamenistá púšť,
kancionãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ l,
indián,
konkludentn,
ã æ ã ã ã r,
ã iã,
rovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
eä,
spáč,
ahistorick,
vinkulãƒæ ã â cia,
šatenie,
vã aã nã,
ã ã ã ã ã ã ok
Nárečový slovník:
kraherlik,
sisac,
túreň,
zil,
kaä i pysk,
baã ã dero,
vachtaråˆa,
spolucícici,
forã ã ã ã ã ã a,
glupocin,
firhã ã nok,
zoã i,
erbavi,
kasac,
ã â erac
Lekársky slovník:
praemaxilla,
blennothorax,
vulvovaginitis,
kolorektã æ ã lny,
dysproteinaemia,
termoch mia,
malnutrã æ ã â cia,
unconscius,
s00,
sclerodermia,
jä,
adovaã,
saprodontia,
conjugata,
reponibilis
Technický slovník:
400,
artificial intellingence,
lookup,
reply,
dž,
ram pamã å,
asãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
šmé,
mér,
ã ã iã ã,
sieå,
webcrawler,
device driver ovl,
asã ã ã,
roz
Ekonomický slovník:
arn,
itcf,
pyd,
kci,
jog,
lav,
šanec,
dvv,
pvz,
ocz,
tã â ã â,
lufpig,
rms,
soe,
gsn
Slovník skratiek:
sp,
pal,
fel,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã useã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ro,
ref,
etp,
ã ë eco,
ece,
pdn,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â umi,
usv,
zrp,
selãƒæ ã â,
o66