- zmluvu
- zmluvu (4.p.)
- zmluvu na dva roky (4.p.)
- zmluvu o dielo
- dodržiavať zmluvu
- pracovnú zmluvu - uzavrieť
- pracovnú zmluvu - predĺžiť
- uzavrieť pracovnú zmluvu
- predĺžiť pracovnú zmluvu
- právo použiteľné na zmluvu
- vzdať sa práva poprieť zmluvu
- ukončiť zmluvu
-
možnosť zrušiť zmluvu
die - Auflösungsmöglichkeit
- dojednať zmluvu
- plniť zmluvu
-
splniť zmluvu
- den Vertrag erfüllen
der - Vertrag erfüllen
- obnoviť zmluvu
-
vyhotoviť zmluvu
- den Vertrag erstellen
- Vertrag ausfertigen
- Vertrag errichten
- Vertrag erstellen
- podpisovať zmluvu
- uzatvoriť obchodnú zmluvu
- odmietnuť zmluvu
- rozšíriť zmluvu
- parafovať zmluvu
- dojednať zmluvu (v hlavných bodoch)
- odobriť zmluvu
- ratifikovať zmluvu
- schváliť zmluvu
-
odvolať zmluvu
- einen Wertrag rückgängig machen
- einen Wertrag rückgüngig machen
- prednostné právo nájomcu uzavrieť nájomnú zmluvu
- obnoviť - zmluvu
-
doba určitá - uzavrieť zmluvu na dobu jedného roku
die - feste Laufzeit - auf feste Laufzeit von 1 Jahr einen Vertrag abschließen
- na zmluvu sa použije české právo
- uzatvárať zmluvu
- uzavierať zmluvu
- podmienky pre leasingovú zmluvu
- možnosť vypovedať zmluvu
- schváliť (zmluvu)
-
právo uzavrieť zmluvu so sebou samým
das - Selbstkontrahieren
- je za zmluvu
- zákaz vykonať zmluvu
- napadnúť zmluvu
- anulovať zmluvu
- overiť zmluvu
- vytvoriť zmluvu
- vypracovať zmluvu
-
povinnosť uzavrieť zmluvu
der - Vertragsabschlusszwang
- rušiaci zmluvu
- porušujúci zmluvu
-
právo upravujúce zmluvu o dielo
das - Werkvertragsrecht
- uzavrieť (zmluvu)
-
prijať zmluvu
- annehmen Vertrag
- Vertrag annehmen
die - Vertragsannahme erklären
-
potvrdiť zmluvu
- bestätigen Vertrag
- den Vertrag bestätigen
- Vertrag bestätigen
- predĺžiť zmluvu
- uzatvoriť zmluvu
- dodržať zmluvu
-
spísať zmluvu
- abfassen Vertrag
- ein Abkommen treffen
- Vertrag abfassen
- Vertrag aufsetzen
- Vertrag errichten
- Vertrag erstellen
-
podpísať zmluvu
- den Kontrakt unterschreiben
- den Vertrag zu unterschreiben
- einen Vertrag unterschreiben
- einen Vertrag unterzeichnen
- Vertrag unterschreiben
-
zrušiť zmluvu
- den Vertrag aufheben
- den Vertrag lösen
- einen Vertrag lösen
- einen Vertrag rückgängig machen
- einen Vertrag rückgüngig machen
- Vertrag aufheben
- Vertrag auflösen
-
vypovedať zmluvu
- den Vertrag kündigen
- einen Pakt kündigen
- einen Vertrag kündigen
- Vertrag kündigen
- Vertrag lösen
-
porušiť zmluvu
- brechen einen Vertrag
- den Kontrakt verletzen
- den Vertrag brechen
- den Vertrag verletzen
- der Vertrag brechen
- einen Kontrakt brechen
- verletzen einen Vertrag
- Vertrag brechen
- Vertrag verletzen
-
uzavrieť zmluvu
- abschließen - einen Vertrag
- abschließen Vertrag
- den Kontrakt abschließen
- den Vertrag schließen
- einen Kontrakt schließen
- einen Pakt schließen
- einen Pakt schliessen
- einen Vertrag abschließen
- einen Vertrag eingehen
- einen Vertrag tätigen
- tätigen Vertrag
- Vertrag abschließen
- Vertrag schließen
- Vertrag tätigen
- abschließen einen Vertrag
- Kontrakt schließen (den / einen ...)
Krátky slovník slovenského jazyka:
bezmyã æ ã ã ã lienkovite,
k zeln k,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã s,
nepravã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
aã ã ã o,
anciãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ú,
rozjarenosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
pracovitã,
prekaziã ã ã ã ã,
neger,
skuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odohr va sa,
zostarieã æ ã ã ã,
chorá
Synonymický slovník slovenčiny:
rozfrckaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
chãƒâ o,
vyludzovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
nechcieãƒæ ã â,
rande,
tepaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
oduã â,
dã å t,
ovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
leniå,
viesãƒæ ã â,
zarazi sa,
skuska,
vyplieniã ã ã,
zababuå iå
Pravidlá slovenského pravopisu:
ãƒâ plech,
vyobcovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mobilizácia,
hyperaktívny,
schãƒâ dzaãƒâ,
britkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
turín,
otrieã æ ã ã æ ã ã æ ã,
postriasaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozpierací,
gemináta,
teliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mnã ã ã ã ã ã ka,
trã ã vnik,
holocã ã ã n
Krížovkársky slovník:
demokracia,
fatã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
dyã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rafin ria,
postpenitenciã ã ã rny,
rezultovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
odmeranosť,
kinín,
časový úsek,
expr,
persona suspecta,
garãƒâ,
konkretizãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
rodãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
samã æ ã ã ã
Nárečový slovník:
pý,
chlãƒâ ãƒâ ãƒâ b,
bud enina,
durchå nit,
verã â ã ë ik,
štreka,
kuge,
nebožatko,
skarã ã adla,
lip,
ã ë emoresni,
salvi,
cafra,
dziåˆa,
fa ángi
Lekársky slovník:
melasma,
revisio,
orchiekt�mia,
esophagostomia,
p52,
divertikulitída,
tertiarius,
smrť,
hepat,
android,
omenta,
r93,
haemarthros,
šóška,
mã
Technický slovník:
des šifrovací systém,
outstanding,
ã uã,
emoticon smiley,
sql,
jpg,
kaãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
chid,
multilayer,
win16,
hard,
ä in,
supravodivã pamã å,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr