-
zdržanie
die - Ansprechverzögerung
die - Verzögerung
der - Verzug
das - Aufenthalten
-
zdržanie brzdenia
die - Ansprechdauer der Bremsung
die - Ansprechzeit der Bremsen
-
zdržanie dopravy
die - Verzögerung des Verkehrs
-
zdržanie na skĺzadle
die - Hellingsliegezeit
-
zdržanie sa (hlasovanie)
die - Enthaltungen
-
zdržanie sa hlasovania
die - Enthaltung
die - Stimmenthaltung
- zdržanie sa konania
- zdržanie stavby
-
zdržanie uzatvárania ventilu
das - Ventilnachschließen
der - Ventilschließverzug
-
zdržanie vstreku
die - Einspritzverzögerung
der - Spritzverzug
- podať žalobu za zdržanie jednania
-
žaloba na zdržanie sa jednania
die - Klage auf Unterlassung
- právo podať žalobu na zdržanie sa
-
nárok na zdržanie sa
der - Unterlassungsanspruch
- možnosť podať žalobu na zdržanie sa
- žaloba na zdržanie sa na ochranu spotrebiteľských záujmov
-
cestovné zdržanie sa
die - Verzögerung von Reisen
-
poplatok za zdržanie
die - Wartegebühr
-
časové zdržanie
die - Zeitabschaltung
die - Zeitauslösung
der - Zeitverzug
Krátky slovník slovenského jazyka:
dizertácia,
zhojiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
noteå tek,
ost cha,
hrdiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
trvalã ã ã,
ladiareã ã,
buãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ina,
chemlón,
tentovať,
pe ienka,
môr,
divã ã ã,
prejednať,
imitovaã
Synonymický slovník slovenčiny:
úhrn,
krutosã ã ã,
st ã æ ã ã ã,
jeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
robustná,
� udov�,
neštastný,
ordinã rny,
zdatnã ã ã,
suň,
pozahadzovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
stupne,
pochodiã ã ã ã ã ã,
inventãƒâ r,
zamieã ã ã aã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
financovateľ,
pochytiãƒæ ã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
uvã daã,
ã ã ã ã ã oka,
krenkovaã sa,
ã â idlo,
utãƒâ paãƒâ,
dunieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
uchváti,
doviezã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vroä,
bilaterálny,
go,
presnoriãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
éterický olej,
elaborã t,
edãƒâ m,
adsorpcia,
orientovaé,
internã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
ovãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ l,
afiã ã ã,
dromedã ã r,
rã ä i,
relevantnã ã ã,
kondomã nium,
pã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
asibilã ta,
vojenský kňaz
Nárečový slovník:
galendre,
å ogoris,
ma ka,
koã tovaã,
ã â apã â a,
mange,
beteh,
fur,
kyjã c,
marhev,
cetoš,
splaš,
bambu ic,
balamuca,
babofka
Lekársky slovník:
focus,
myringotomia,
lipotropia,
phantoma,
htlv,
microtubulus,
fra,
uterotomia,
heterochromosoma,
xerasia,
hemoptýza,
costovertebralis,
kraniál,
myolemma,
cheilosis
Technický slovník:
ena,
ženáč,
exact,
kryogã ã nny,
textúra,
prã,
only read,
zbs,
term,
ã ã p,
telnet,
cpu,
user friendly,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
kryogãƒâ ãƒâ nny
Ekonomický slovník:
s,
vss,
lĺ,
smrã â,
asv,
laã â,
teu,
alt,
ptj,
oi,
kkc,
rji,
daf,
stt,
ã â ã â ã æ ã â f
Slovník skratiek:
t č,
keã,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zch,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â pr,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
e578,
h58,
gig,
gestapo,
o82,
zsr,
ap,
ä it,
pgm