-
zadné
- dorsalen
-
zadné bočné dvere
die - Hintertür
-
zadné bočné okno
das - Fondseitenfenster
- hinteres Seitenfenst
das - Seitenfenster hinten
die - Seitenscheibe hinten
-
zadné bočné sklo
die - Fondseitenscheibe
- zadné bočné vyklápacie okno (trojuholníkové)
-
zadné čelo
das - hinteres Stirn
-
zadné čelo valníkovej karosérie
die - Hinterklappe
die - Ladeklappe
die - Rückwand
- zadné črevo
- zadné dvere
-
zadné dvere vozidla
die - Hecktür
-
zadné dvojkolie
der - Hinterradsatz
- zadné hlavné ložisko
- zadné hlavné ložisko kľukového hriadeľa
-
zadné hnacie koleso
das - Hinterantriebsrad
-
zadné ihlové lôžko
das - hinteres Nadelbett
-
zadné kolesá
die - Hinterräder
- zadné koleso
- zadné končatiny
-
zadné kormidlo
das - Rückensteuer
-
zadné krídelko (ozdobná časť karosérie)
die - Heckflosse
-
zadné krídlo
die - Hinterschwinge
-
zadné krídlové dvere
die - Heckflügeltür
-
zadné lakťové opierky
die - Armlehne hinten
die - Fondarmlehne
-
zadné lano
der - hinterer Strang
-
zadné ložiská
das - Nabenlager
-
zadné ložisko
das - Nebenlager
- rückwärtiges Lager
- zadné ložisko kľukovej hriadele
- zadné mediastínum
-
zadné miesto
der - Rückplatz
-
zadné nakladacie sklopné čelo
die - hintere Ladeklappe
-
zadné nakladacie sklopné čelo (zadná stena vozidla sklopná nadol)
die - Ladeklappe
-
zadné núdzové sedadlo
der - Fond-Notsitz
der - hinterer Notsitz
-
zadné obrysová svetlá
die - hintere Parkleuchte
-
zadné obrysové svetlá
die - Parkleuchte hinten
-
zadné obrysové svetlo
die - Begrenzungsleuchte hinten
die - Positionsleuchte hinten
die - Umrissleuchte hinten
die - Umrißleuchte hinten
-
zadné okno
das - Heckfenster
die - Heckscheibe
das - Rückfenster
das - Rückwandfenster
-
zadné okno auta
das - Rückfenster
-
zadné okno z plastu
die - Kunststoff-Heckscheibe
-
zadné olejové čerpadlo (pre menič momentu, s pohonom za prevodovkou)
die - Sekundärölpumpe
die - Sekundärpumpe
-
zadné opierky na lakeť
die - hintere Armlehne
-
zadné osvetlenie
die - Hinterlichtkeit
-
zadné parkovacie svetlá
die - hintere Parkleuchte
die - Parkleuchte hinten
-
zadné podnebie
der - Hintergaumen
-
zadné premietanie
die - Hintergrundprojektion
-
zadné priečelie
die - Hinterfront
-
zadné puzdro
- hintere Kapsel
die - Hinterkapsel
-
zadné radové sedadlo
der - Fondreihensitz
-
zadné rady
die - Hintermannschaft
-
zadné schodisko
die - Hintertreppe
-
zadné sedadlo
der - Fond
der - Fondsitz
die - Fondsitzbank
der - Hecksitz
der - Hintersitz
die - Hintersitzbank
der - Rücksitz
die - Rücksitzbank
die - Sitzbank
die - Rückbank
- zadné širokouhlé sklo
-
zadné sklo
die - Heckscheibe
die - Rückblickscheibe
das - Rückfenster
die - Rückscheibe
-
zadné smerové svetlo
die - hintere Blinkerleuchte
-
zadné stehno
der - Hinterschenkel
-
zadné stoličky
die - Mahlzähne
-
zadné svetlá
- hinteren Lichter
die - Rücklichter
-
zadné svetlo
das - Gegenlicht
die - Heckleuchte
das - Hecklicht
das - Hinterlicht
die - Rückleuchte
das - Rücklicht
der - Rückstrahler
-
zadné tesnenie
die - rückwärtige Dichtung
-
zadné uloženie motora
die - hintere Motorlagerung
-
zadné vchody
die - Hintereingänge
-
zadné veko
der - Heckdeckel
die - Heckklappe
die - hintere Abdeckung
- hinterer Deckel
-
zadné veko alternátora
der - Hinterdeckel
- zadné veko prevodovky
-
zadné veko valca
der - Zylinderboden
- zadné vetracie okienko (trojuholníkové)
-
zadné vodiace rameno
die - hintere Schubstrebe
-
zadné vrátka
das - Hintertürchen
- zadné vrecko nohavíc
-
zadné vrtné zariadenie
die - Hinterbohreinrichtung
-
zadné vyhrievané sklo
die - Heizheckscheibe
die - Thermoheckscheibe
- zadné vyklápacie okienko
-
zadné výklopné dvere (hore zavesené)
die - Heckklappe
die - Heckschwingtür
-
zadné výstražné svetlo (parkovacie)
das - Haltelicht
- zadné závažie
-
zadné zavesenie motora
die - hintere Motoraufhängung
Krátky slovník slovenského jazyka:
utopistický,
å archa,
malomyse,
nuž,
vysivka,
koä ã ä ek,
prefabrikovan,
vystihnúť,
kužeľovitý,
nablã zku,
brázdiť,
celebrovaã æ ã ã ã,
bohviekto,
chrapã â aã â,
haã æ ã ã ã ka
Synonymický slovník slovenčiny:
podã ã ã a,
zvracaå,
ãƒâ ãƒâ ervenieãƒâ ãƒâ,
ruãƒâ ãƒâ ãƒâ,
obchytãƒâ vaãƒâ,
zmagoren,
nanajvýš,
uviaznuå,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â v,
zmietnuã ã ã ã ã,
prieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kasã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
primárně,
najsamprv,
ãƒæ ã â aãƒæ ã â o
Pravidlá slovenského pravopisu:
odpozorovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
p č,
victoria,
agr rny,
ãƒâ oka,
nevlã æ ã ã ã ã æ ã ã ã dny,
profilovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zma,
principã â l,
nakazovaãƒæ ã â,
tr ã â ã â ã â ã â ã â,
hyd,
dar,
prašivec,
dã æ ã ã ã slednã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
vyvretá hornina,
fuã æ ã ka,
ci,
lam,
kãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
later lny,
aero,
stã rie,
taã æ ã ã æ ã,
formovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
baryony barióny,
de,
ve tec,
morã ã ã ã ã ã lny,
trán
Nárečový slovník:
ščít,
ovče poki,
puščaňa,
smaä ni,
ablã zung,
kartočka,
hekluvat,
oã ã em,
biä,
dzekuju umã ã e,
tvardi,
tir,
dzeã ec,
zve areje e,
sčuzgac še
Lekársky slovník:
alkã lia,
náhodné kríženie,
obstipans,
myopatia,
agrochãƒâ ãƒâ mia,
polyosteochondritis,
pancreatotomia,
vestibulum,
procturia,
me,
embolizã ã cia,
heterol za,
magistra,
incip,
nekroticky
Technický slovník:
algoritmus,
spooler,
ero,
dvãƒâ,
k?? ?? ??,
šap,
handle,
slip,
solutio,
vä,
žráč,
e e e,
naã,
tab tabulator,
orphan
Ekonomický slovník:
t tny rozpo et,
zrpå,
pol,
gat,
ggc,
ã â ã â ã æ ã â f,
eth,
vč,
sql,
odc,
doká,
tvm,
?? t?? tny rozpo?? et,
psy,
vrz