-
väčšie
- größer
- größere
- die grösseren
- väčšie alebo sa rovná
- väčšie množstvo
- väčšie množstvo alkoholu
-
väčšie náklady
die - Mehrauslagen
die - Mehrkosten
- väčšie oneskorenie
-
väčšie výdaje
die - Mehrausgaben
-
väčšie výdavky
die - Mehrausgabe
die - Mehrauslagen
-
väčšie zaťaženie
die - höhere Belastung
die - Mehrlast
-
väčšieho
- größeren
- einen größeren
- den grösseren
- des grösseren
- eines grösseren
-
väčšiemu
- größerem
- größeren
- dem größeren
- einem größeren
- einem grösseren
- väčšiemu (3.p.)
- väčšiemu dielu
-
najvyššie prípustné emisie škodlivín vo výfukových plynoch
der - Abgasgrenzwert
- všetky staršie modely
- všetky ďalšie
-
ze všetkých nejlepšie
das - Allerbeste
-
zo všetkých najlepšie
das - Allerbeste
- vedieť všetko lepšie
- priať všetko najlepšie
- všetko najlepšie v Novom roku
- všetko ďalšie sa dozviete odo mňa
- na výročie (2.p.)
-
včerajšie názory
die - Ansichten von gestern
- počtom výtlačkov najsilnejšie
- výraznejšie
-
vonkajšie riadenie (výťahu)
die - Außensteuerung
- vonkajšie výparné teplo
- významnejšie postavenie eura vo svetovom menovom systéme
- vážnejšie
- postihnutie väčšie ako 90%
- doterajšie výsledky
- nejlepšie zo všetkých
- zo všetkých najmilejšie
- najlepšie víno
- je to na pohľad krajšie než v skutočnosti
- vyzerá to krajšie ako v skutočnosti
- Dunaj tečie od západu na východ
-
výročie svatby
das - Ehejubiläum
- o významný kus bližšie
- číslo väčšie ako nula
-
dielčie výberové konanie
die - Einzelausschreibung
- výjde to lacnejšie
-
nebezpečie výbuchu
die - Explosionsgefahr
- vonkajšie výnosy
- ďalšie výroky
-
za vybavenie žiadosti Vám vopred čo najsrdečnejšie ďakujeme
- für die Erledigung dieses Ersuchens wird im Voraus bestens gedankt
-
výročie
der - Gedächtnistag
der - Gedenktag
-
vyvažovacie závažie (výťahu)
die - Gegenlast
- včerajšie
- objednať väčšie množstvo
- výhodnejšie
-
výrobca košieľ
der - Hemdenhersteller
-
najvyššie výnosy
die - Höchsterträge
-
výročie svadby
der - Hochzeitstag
-
dovoľujem si Vás požiadať o čo najrýchlejšie stanovisko
- ich darf Sie um möglichst kurzfristige Stellungnahme ersuchen
- V tucte lacnejšie
- v nižšie uvedenom
- žiť dlhšie v tomto meste
- má väčšie schopnosti
- mať výročie
-
ročné svetové najlepšie výkony
die - Jahresweltbestleistungen
-
nejlepšie svetové výkony v roku
die - Jahresweltbestleistungen
-
výročie (2.p.)
das - Jubiläum
-
úbočie výsypky
die - Kippenetage
-
podložie výsypky
die - Kippensohle
- cenovo výhodnejšie
- ekonomicky výhodnejšie
- výjsť s pravdou na svetlo Božie
-
vedľajšie výdaje
die - Nebenausgaben
-
vedľajšie výkony
die - Nebenleistungen
-
vedľajšie výrobky
die - Nebenprodukte
-
vyššie napätie (v transformátore)
die - Oberspannung
- častejšie otázky sú vítané
-
východné pobrežie
die - Ostküste
-
jarabičie vábenie
der - Rebhühnerruf
-
výročie Rolls-Royce
das - Rolls-Royce-Jubiläum
-
najlepšie výkony sezóny
die - Saisonbestleistungen
- nebolo by pre Vás lepšie
-
výročie mesta
das - Stadtjubiläum
-
výrobcovia ocele chcú presadiť ďalšie zvyšovanie cien
die - Stahlproduzenten wollen den weiteren Preisanstieg durchsetzen
-
zátišie (v maliarstve)
das - Stilleben
-
výročie trónu
das - Thronjubiläum
- oveľa väčšie
- podstatne väčšie
- výrazne väčšie
-
dobytčie váhy
die - Viehwaage
- oveľa vážnejšie
- niečo väčšie
-
výhybkové sútyčie
das - Weichengestänge
-
ovzdušie v miestnosti
die - Zimmerluft
- ku výššie uvedenej
- v dvojici ide všetko lepšie
- pripojiť ďalšie výrobky
- všetko najlepšie
- výjsť na svetlo Božie
-
objednal väčšie množstvo
- er bestellte ein größeres Quantum
- er bestellte eine größere Menge
Krátky slovník slovenského jazyka:
vã æ ã penatieã æ ã,
reagovaã ã ã ã ã,
ži,
realistickãƒæ ã â,
oplatiå,
nehybnosã ã,
siahaã,
skontrolovaã,
prikloniã,
botanik,
zladiã,
administrácia,
nepou,
pozã ã ã ã ã cia,
pustit
Synonymický slovník slovenčiny:
roztvoriã ã ã,
poz,
zãƒæ ã â rub,
zaspieva,
ukonã æ ã ã æ ã iã æ ã ã æ ã,
chleptaã ã ã ã ã,
oholiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prekutaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyã æ ã,
vyduã ã ã ã ã,
stary,
predstavovaã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã ã lium,
skvalitňovať sa,
ludomil
Pravidlá slovenského pravopisu:
deformã cia,
sraãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
parazitovaã æ ã ã ã,
vãƒæ ã â asnãƒæ ã â,
zavã ã ã aã ã ã iã ã ã,
vegetariã nstvo,
miaså,
je iã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
popretrhã vaå,
ã æ ã eã æ ã,
dã ã ã razne,
coã æ ã ã ã,
pozaã,
fã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã uka,
kolã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
ó mô,
obleã,
veã tkyã ë a,
rezervovanosã æ ã,
aã ã pirant,
makrofl,
ä le,
lýza,
moruã ã ã a,
brã,
ä oå,
lavã æ ã ã ã,
torakomeióza,
sã ã ã ã ã ã aã ã ã ã ã ã,
prã æ ã ã ã ca
Nárečový slovník:
bogarik,
grincajg,
klaňica,
å robovã k,
ambrél,
labda,
nep,
koã aã ã,
obã ekac,
bruã ã ak,
za itovac,
varo ski,
beã argumka,
ã len,
op
Lekársky slovník:
maladaptácia,
homicidium,
ame,
pulver,
perilymphaticus,
petrochã mia,
tempor lny,
ã æ ã ã æ ã ria,
univ,
agregácia,
algický,
ubriaco,
sphygmotonometria,
calcauria,
endorphinum
Technický slovník:
data access time,
vãƒâ ãƒâ,
software,
siebel,
hosť,
mar,
ball,
el,
mží,
hard disk,
kern,
kryptoanalýza,
dpãƒâ ãƒâ,
smsú,
string