-
vážený
- achtbar
- achtungswert
- angesehen
- ansehnlich
- begnadeter
- geachtet
- geehrt
- geschätzt
- gewichtet
- gewogen
- honorabel
- schätzbar
- schätzenswert
- schätzenswürdig
- wert
- gut beleumdet
-
vážený (pren.)
- teuer
- vážený hosť
- vážený index
- vážený kód
- vážený kolega
- vážený pán
- Vážený pane
-
vážený priemer
das - Gewichtsmittel
der - gewogener Durchschnitt
- gewogenes Mittel
- gewichteter Durchschnitt
- gewichtiges Mittel
- vážený priemer (pri riadení akosti)
-
vážený prierez
der - gewogener Durchschnitt
- vážený stred
-
vážený súčet
die - gewichtete Summe
- vážený súd
- vážený zákazník
- vážených
-
víťaz po prerušení
der - Abbruchsieger
-
výkaz rozlíšení
die - Abgrenzungsrechnung
- porušený psychický vývin
-
chyba pri vážení
der - Abwiegefehler
- všetko je zničené
- všetci boli nadšení
- všeobecne rovnomerne zúžená panva
-
vláda zložená zo všetkých strán
die - Allparteienregierung
- v určený deň
-
začať bežať prvý deň mesiaca nasledujúceho po doručení výpovede
- an dem auf die Zustellung der Kündigung folgenden Tag zu laufen beginnen
- nasledujúci deň po doručení výmeru
- výrobok označený za dumpingový
- založené v Prahe
-
naznačený motív
das - anklingendes Motiv
- byť vážený
- protipreklzovacia regulácia (pri preklzovaní kolesa je aktivovaná brzda na kolese a znížený výkon motora
- zalícovať s otočením na všetky strany
- čiastka uložená v depozite
- uložený v troch bodoch
- uložený v ostriach
-
územie určené na výstabu
das - Aufbaugebiet
-
mesto určené na novú výstavbu
die - Aufbaustadt
-
tlak v uložení
der - Auflagerdruck
-
miesto určené na výstavbu
der - Ausbauort
-
mesto určené pre rozvoj výstavby
die - Ausbaustadt
- výrazne zjednodušený
-
zabezpečený proti výpadkom
die - Ausfallsicher
- dvojstojanový výstredníkový lis s vyložením
- dvojstojanový výstredníkový ťažný lis s vyložením
- výstredníkový lis s vyložením
- dvojstojanový výstredníkový sklopný lis s vyložením
-
náklady spojené s ukončením výroby
die - Auslaufskosten
- výstredne uložený
-
zložený výrok
die - Aussagenverknüpfung
- vyložený (vo výklade)
-
šek určený na výplatu hotovosti
der - Barscheck
-
územie určené na výstavbu
das - Bauland
- vyvýšená výsypka
- po zvážení všetkých hľadísk
- po zvážení všetkých okolností
- pri porušení tohto záväzku
- priložený výkaz nákladov
-
výkop (vyťažená hornina)
der - Bergschutt
-
skúška pevnosti v pretlaku stlačeným vzduchom
der - Berstversuch
-
zaťažený výplach
die - beschwerte Spülung
-
osvedčená výpomoc
die - Bewährungshilfe
- zaťažený v ohybe
-
ložisko nosníka (v uložení)
das - Binderauflager
-
výrobky určené k vypáleniu
das - Brenngut
-
výživa dojčením
die - Brusternährung
-
archív s uloženým účtovníctvom
das - buchhalterisches Archiv
- v tom nie som cvičený (doslovne)
-
sušená váha
das - Darrgewicht
- vytlačené v drobnom formáte
- vytlačené v malom formáte
-
výkon pri trvalom zaťažení
die - Dauerstrichleistung
-
uložené veci v banke
das - Depot
-
cenné papiere uložené v banke
das - Depot
- všetky kontakty sú prerušené
- odmena určená k výplate
-
tlačený výstup
die - Druckausgabe
-
pružnosť v tlačení
die - Druckelastizität
-
odolnosť pri zaťažení v žiare
die - Druckfeuerbeständigkeit
- vynaložením všetkej snahy
- v jazde vycvičený kôň
- zaručená výkonnosť
- zaručená výkonnosť stroja
- vložený výkonový zisk
- osvedčený v prevádzke
- zúžený význam
- je v dobrom rozpoložení
- bol v hĺbke duše rozrušený
- uložený v zemi
- určený výsledkom
-
navýšený výkon
die - erhöhte Leistung
-
zvýšená výkonnosť
die - erhöhte Leistung
- vážne, hlboko a trvalo narušené manželstvo
- oznamujeme Vám s potešením
- zabezpečený proti výbuchu
- nesprávne položený (v dôsledku chybného vývinu)
-
výkres na dokončenie sústružením
die - Fertigdrehzeichnung
-
ukončená výroba
die - fertige Produktion
- dokončeného výrobku
Krátky slovník slovenského jazyka:
divã ã ã ã ã ka,
ten ktorý,
zmã miã,
vystrajat,
haruã æ ã iã æ ã harusiã æ ã,
ã æ ã ã ã tvrtã æ ã ã ã,
pretaviã æ ã,
lupkaã ã ã ã ã ã,
ä ulã,
pojaã æ ã ã æ ã ã æ ã ene,
motyl,
umiestiť,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ huba,
odkrojiť,
ã aj
Synonymický slovník slovenčiny:
treãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vopchaã æ ã ã ã sa,
vynimocny,
odlišný,
necãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zdesiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ambivalentnãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
rozmã æ ã cã æ ã,
kontrolovaã æ ã,
nastavovať,
cecaå,
pongia,
natož,
lepãƒæ ã â iãƒæ ã â,
voã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
prikmotriã æ ã ã ã,
baňúr,
podujaã ã ã ã ã,
trm ca sa,
spontãƒâ ãƒâ ãƒâ nnos,
vrã ska,
vy tav,
dohraã æ ã ã ã,
rehabilitovaã â,
rozviazať,
vziaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
misã ã ã ã ã ã l,
pokakaãƒâ sa,
pã æ ã ã æ ã,
preh
Krížovkársky slovník:
horizontálny,
podvodník,
prolongã cia,
zã ã ã ã ã,
ã æ ã ã ã ur,
pôľ,
vytvã ranie,
antip d,
systã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã p,
dc,
exkvizitn,
ensk,
slova s ŕ,
ni n
Nárečový slovník:
hlibka,
huba,
idlo,
pankuã,
kamiã ã,
aã ë,
kuži,
re e,
jauzna,
oã iviã ã ë e,
tiricec,
mã,
tranok,
garadiče,
å aå ka
Lekársky slovník:
nummiformis,
fibrinoideus,
akrocentricky,
k57,
hormonum,
ta,
praemelaninum,
osteoneuralgia,
tendoperiostosis,
rectalgia,
ingvinãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
úm,
g60,
hydrophilia,
pomphus
Technický slovník:
favorite,
tr,
miãƒâ,
��tor,
violatio,
virus,
prehliadaã ã,
reference manual,
oem distrib,
ňe,
facing pages,
um,
debugger,
cyk,
beä