-
vyrážka
der - Ausschlag
der - Bouton
das - Ekzem
das - Exanthem
der - Hautausschlag
der - Mitesser
der - Pickel
die - Pustel
die - Quaddel
-
vyrážka na tvári
die - Blüte
-
vyrážka po morení
die - Beizstippe
-
vyrážka z horúčky
der - Hitzausschlag
der - Hitzeausschlag
das - Hitzebläschen
-
vyrážka z primule
der - Primelausschlag
-
lieková vyrážka
der - Arzneiausschlag
-
vyrážačka
die - Ausreckmaschine
die - Stanzenmaschine
-
vyrážacia páka
der - Ausstoßhebel
-
svadobná vyrážka
der - Hochzeitsausschlag
-
vyrážanie kašľa
der - Hustenstoß
- drobná vyrážka
-
viactabuľová vyrážačka
die - Mehrtischausreckmaschine
- minerálna vyrážka
-
žihľavka (vyrážka)
der - Nesselausschlag
- paravakcinálna kožná vyrážka
-
samá vyrážka
- picklig
-
kiahňová vyrážka
der - Pockenausschlag
-
purpurová vyrážka
der - Purpurausschlag
-
soľná vyrážka
die - Salzstippen
-
pľuzgieriková vyrážka
das - Schwitzbläschen
-
letná vyrážka
der - Sommerausschlag
-
vyrážačka (garbiarska)
die - Stoßmaschine
-
tabuľová vyrážačka
die - Tafelausreckmaschine
-
valcová vyrážkačka
die - Walzenausreckmaschine
-
vnútorná vyrážka (na sliznici)
der - Ausschlag an Schleimhäuten
das - Enanthem
-
kožná vyrážka
die - Effloreszenz
der - Hautausschlag
-
tuková vyrážka
der - Fettausschlag
die - Fettstippe
-
šarlachová vyrážka
der - Scharlachausschlag
die - Scharlachfriesel
-
bubnová vyrážačka
die - Trommelausstoßmashcine
die - Trommelstoßmaschine
-
hnisavá vyrážka
der - Eiterausschlag
der - Eiterpickel
die - Pocke
Krátky slovník slovenského jazyka:
trmã ã ã ã ã ca sa,
účinnosť,
vylo i,
zememerač,
stareckoså,
zasla,
odjakživa,
chytiã ã ã ã ã,
prikra,
plaziãƒâ,
symfonia,
mechanicky,
zhovã ã ã raã ã ã sa,
konãƒæ ã â atina,
situovaã
Synonymický slovník slovenčiny:
zaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
svoloč,
zbytočnosť,
opaã ã ne,
m ri,
vrchnã ã ã,
groš,
memorovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
prestrojiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
usmoli,
hovorca,
čas,
dopraskaã ã ã,
sopliak,
predniest
Pravidlá slovenského pravopisu:
zohyzdiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
alam nsky,
del,
p boj,
neruã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã umne,
vynájsť,
kotiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prehorieå,
ní,
rozobera,
obidva,
vysuã ã ã ã iã ã ã ã,
budzogãƒâ ã ë,
hermetickosã
Krížovkársky slovník:
heterosugescia,
ã kolã k,
ã æ ã ã æ ã ak,
to niä,
monstera,
ã ti,
lã mavoså,
más,
kupé,
r ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sest na,
amot,
trvanie stã losã,
dolå,
va
Nárečový slovník:
rapkac,
opač sebe,
nadragu a,
deã uã tar,
å iå ka,
mamuå a,
t ky,
śvetlo,
dzekuju um e,
bačiť,
padac,
bortak,
okopisto,
nudrplét,
me uge
Lekársky slovník:
amiå,
siná,
transluminarisň,
tenacita,
tilia,
pneumopyoperitonaeum,
vertebrochondralis,
ingvinã ã ã ã ã lny,
antiflogistikum,
compositio,
observã cia åˆ,
g,
ole,
faryng,
b58
Technický slovník:
al,
additional,
power down mode,
workstation,
t č,
kã ã ë,
binárny kód,
ä i,
choice,
vesa,
cyklus,
leading variable,
shu,
ʒeň,
htm shtml html htx