-
vyrovnaní
- gefasste
-
vyrovnania
die - Ebnungen
-
vyrovnania (pl.)
die - Angleichungen
die - Ausgleiche
die - Ebnungen
-
vyrovnanie
das - Abfangen
der - Abfindugsbetrag
die - Abfindung
die - Ausgleichung
das - Ausrichten
die - Ausrichtung
der - Begleich
die - Berichtigung
die - Ebnung
die - Entrichtung
der - Gleichstand
die - Horizontalrichtung
die - Horizontierung
die - Kompensation
das - Richten
die - Richtung
der - Vergleich
-
vyrovnanie (2.p.)
der - Ausgleich
-
vyrovnanie (fondy)
die - Glattstellung
-
vyrovnanie (karosérie)
die - Richtarbeit
-
vyrovnanie (lietadla)
das - Herausnehmen
-
vyrovnanie (napr. nerovnosti)
der - Ausgleich
-
Vyrovnanie (peňažné)
die - Abfindung für (etw.)
-
vyrovnanie (súososti)
das - Ausrichten
das - Einpassen
-
vyrovnanie (techn.)
die - Abrichtung
-
vyrovnanie (účtov)
der - Ausgleich
die - Ausgleichung
-
vyrovnanie (uspokojenie)
die - Abfindung
-
vyrovnanie (vyúčtovanie)
die - Aufrechnung
-
vyrovnanie (vzájomné)
die - Kompensation
-
vyrovnanie (zaplatenie)
die - Begleichung
-
vyrovnanie bielej
der - Weißabgleich
-
vyrovnanie bremien
der - Lastenausgleich
-
vyrovnanie ceny
der - Wertausgleich
-
vyrovnanie chýb
die - Fehlerausgleichung
-
vyrovnanie dedičstva
der - Erbausgleich
- vyrovnanie dedičstva - predbežné
-
vyrovnanie deficitu
der - Defizitausgleich
-
vyrovnanie dlhu
die - Begleichung der Schuld
die - Schuldbegleichung
-
vyrovnanie dlžoby
die - Schuldbegleichung
- vyrovnanie dopravných pásov
-
vyrovnanie driftu (nestability pracovného bodu)
die - Driftkompensation
-
vyrovnanie duše
der - Seelenausgleich
-
vyrovnanie fáz
der - Phasenabgleich
-
vyrovnanie hladín
der - Spiegelausgleich
-
vyrovnanie hmotnosti lana
der - Seilgewichtausgleich
-
vyrovnanie hodnoty
der - Wertausgleich
-
vyrovnanie hraníc
der - Grenzausgleich
-
vyrovnanie hypotéky
die - Hypothekenlöschung
-
vyrovnanie inflácie
der - Inflationsausgleich
-
vyrovnanie kmitočtu
der - Frequenzabgleich
-
vyrovnanie koncentrácie
der - Konzentrationsausgleich
-
vyrovnanie koncentrácií
der - Konzentrationsausgleich
-
vyrovnanie križovaním (zníženie kapacitnej nerovnováhy vedení)
der - Kreuzungsausgleich
-
vyrovnanie kučeravenia
die - Entkräuselung
-
vyrovnanie kurzu
die - Kursglättung
-
vyrovnanie majetkových strát v rodine
der - Familienlastenausgleich
-
vyrovnanie majetku nadobudnutého počas manželstva
der - Zugewinnausgleich
-
vyrovnanie manka
der - Defizitausgleich
-
vyrovnanie medzi páchateľom a poškodeným (v trestnom konaní
der - Täter-Opfer-Ausgleich
-
vyrovnanie momentov
der - Momentenausgleich
-
vyrovnanie mostíka
der - Brückenabgleich
der - Brückenausgleich
-
vyrovnanie nákladov
der - Kostenausgleich
der - Lastenausgleich
-
vyrovnanie napätia
der - Potentialausgleich
-
vyrovnanie napätia lana
der - Seilspannungsausgleich
-
vyrovnanie nelineárneho harmonického skreslenia
der - Klirrabgleich
-
vyrovnanie nevyváženosti
der - Unwuchtausgleich
-
vyrovnanie nosníka
das - Trägerrichten
- vyrovnanie odchýlky polohy
-
vyrovnanie paralaxy
der - Parallaxenausgleich
-
vyrovnanie platobnej bilancie
der - Zahlungsbilanzausgleich
-
vyrovnanie pohľadávok
der - Lastenausgleich
-
vyrovnanie polohy
die - Lagenabgleichung
-
vyrovnanie položiek dosiahnutých v rámci predajov
- Glattstellung der im Rahmen der Verkäufe aufgebauten Position
-
vyrovnanie porubovej steny
das - Strebausrichten
-
vyrovnanie potenciálu
der - Potenzialausgleich
-
vyrovnanie predskreslenia (tel.)
die - Deakzentuierung
-
vyrovnanie prémií
die - Prämienangleichung
-
vyrovnanie prevádzkových nákladov
die - Betriebskostenanpassung
- vyrovnanie prevodu straty
-
vyrovnanie príjmu
der - Einkommensausgleich
-
vyrovnanie protilanom
der - Unterseilausgleich
-
vyrovnanie prúdu
der - Stromabgleich
-
vyrovnanie radaru
die - Radargleichung
-
vyrovnanie riadkov
die - Zeilenausrichtung
-
vyrovnanie rizík
der - Risikoausgleich
- vyrovnanie rozdielov
-
vyrovnanie rozdielu
der - Differenzausgleich
-
vyrovnanie sa
das - Sich-Abfinden
-
vyrovnanie si dlhov
die - Entschuldung
-
vyrovnanie siete
die - Netzausgleichung
-
vyrovnanie síl
der - Kräfteausgleich
-
vyrovnanie sklonu
der - Gefällausgleich
der - Gefälleausgleich
-
vyrovnanie škody
der - Schadensausgleich
-
vyrovnanie skreslenia
die - Entzerrung
die - Verzerrungskompensation
-
vyrovnanie skreslenia impulzov
die - Impulsentzerrung
-
vyrovnanie spádu
der - Gefällausgleich
der - Gefälleausgleich
-
vyrovnanie spotreby vody
der - Wasserausgleich
-
vyrovnanie stierkou
die - Abspachtelung
-
vyrovnanie strát
der - Verlustausgleich
-
vyrovnanie súbehu
die - Gleichlaufkorrektur
-
vyrovnanie synchronizácie
die - Gleichlaufkorrektur
-
vyrovnanie teploty
der - Temperaturausgleich
-
vyrovnanie terénu
die - Abtragung
-
vyrovnanie tlaku
der - Druckausgleich
die - Druckentlastung
die - Druckübereinstimmung
- vyrovnanie tlaku v póroch
Krátky slovník slovenského jazyka:
kacír,
aké,
odísť,
predsednã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ctvo,
úpenlivé,
pútať,
hákovito,
starieå sa,
tľa,
predava ka,
rajtova,
zakladaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zrenica,
vetriã æ ã ã ã,
zaťko
Synonymický slovník slovenčiny:
obhliadka,
individualita,
somarica,
aãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
vtieraãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tajny,
chã n,
plagat,
sprostredkovaã ã,
ã ã ka,
senzitivita senzitã æ ã ã ã vnosã æ ã ã ã,
topiãƒâ ãƒâ,
straã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ne,
prehã ã ë aã,
vã æ ã â n
Pravidlá slovenského pravopisu:
vã æ ã ã æ ã,
mekotaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
palisáda,
drevorubaä stvo,
zámka,
vpiã æ ã,
skúsiť,
preã ã ã nievaã ã ã,
keã ã ã ã ã e,
načierno,
nabiehaã ã ã,
demoralizã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
e eň,
ambulat rium,
kromne
Krížovkársky slovník:
karabã na,
protein,
arcikňaz,
zã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
kardinã l,
anizo,
výpad,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ pony,
plastifik cia,
druh motýĺa,
monaurálny,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ho,
ni i,
termálna voda,
subjektã ë
Nárečový slovník:
boganče,
flajster,
scha,
palaã,
hybaj hef,
h,
ã icki,
ã æ ã ã ã apa,
ã patiã,
aba,
malý,
ija,
uå,
smorigac,
vihod ar
Lekársky slovník:
reå trikä nã mapa,
hypertonik,
somato,
aditívum,
endocrinus,
caloria,
dyspnoé,
naevus,
gastroenteritída,
ultima ratio,
ša,
solitã rny,
spazmolytikum,
zonula,
sp