-
vyprší
- abläuft
-
doba vyprázdnenia (nádrže)
die - Abarbeitungszeit
- vypršaný
-
zmenka s vypršanou časovou lehotou
der - abgelaufener Wechsel
-
vyprázdňovanie
das - Ablassen
-
vypršanie lehoty
der - Ablauf einer Frist
-
dátum vypršania
das - Ablaufdatum
-
vypršať
- ablaufen
- odstavná koľaj pre vyprázdnené vozy
-
vyprázdňovací rám
der - Ausfahraram
-
vyprázdňovací trám
der - Ausfahrthram
- vyprášil
- vyprášený
- vyprázdnený
- vyprázdnila
- vyprázniť
-
vyprázdniť
- ausheben
- vyprášiť
-
vyprázdniť (zbraň)
- ausladen
-
vyprázdnenie
die - Ausleerung
-
vyprázdňovacia závitovka
die - Austrageschnecke
-
vyprázdňovací otvor
der - Auswurföffnung
-
vyprážať
- Backen
-
vyprážaná ryba
der - Backfisch
-
vyprážané ryby (pl.)
die - Backfische
-
vyprážané kurča
das - Backhähnchen
-
vyprázdňovací otvor balóna
das - Ballonentleerungsloch
-
vyprázdnenieí nádrže
die - Behälterentleerung
-
vypršaný (zmenka)
- betagt
-
vyprázdniť mešec
der - Beutel aufmachen
- poruchy vyprázdňovania močového mechúra
-
vyprázdňovanie spodom
die - Bodenentleerung
-
spodné vyprázdňovanie
die - Bodenentleerung
-
spodné vyprázdnenie
die - Bodenentleerung
-
vyprázdňovanie dnom
die - Bodenentleerung
-
konzervované vyprážané ryby
die - Bratmarinade
- rozvláčne vyprávať
- stroj na vyprázdňovanie čriev
-
stroj na vyprázdnenie čriev
die - Darmausquetschmaschine
-
vyprázdňovanie čreva
die - Darmentleerung
-
vyprázdňovanie čriev
die - Darmentleerung
- vyprázdnenie obsahu žalúdka
- vyprázdniť si žalúdok
- vyprázdniť mechúr
-
vyprázdňovanie korčeka
die - Eimerentleerung
- vyprázdniť zásuvku
- vyprázdniť skriňu
-
vyprázdňovací žľab
die - Entladeleerschurre
-
vyprázdniš
- entlädst
- vyprázdniť (zbaviť výlučkov)
- vyprázdňovať
- vyprázdniť chladič
- vyprázdňovanie okruhu
-
čas vyprázdnenia (plynu vzducholode)
die - Entleerungsdauer
-
vyprázdňovací kohút
der - Entleerungshahn
-
vyprázdňovacie potrubie
die - Entleerungsleitung
-
vyprázdňovacie korýtko
die - Entleerungsmulde
-
vyprázdňovacia závitovka (silážnej jamy)
die - Entleerungsschnecke
-
vyprázdňovacie miesto
die - Entleerungsstelle
-
vyprázdňovací proces
der - Entleerungsvorgang
-
čas vyprázdnenia
die - Entleerungszeit
-
doba vyprázdňovania
die - Entleerzeit
- vyprázdniť pamäť
-
vyprázdnenie akumulačnej nádrže
die - Entspeicherung
-
vyprávacie básnictvo
die - Epik
- riadne mu vyprášil gate
- vyprázdnené miesto
-
vyprázdnenia
die - Erledigungen
-
vyprávať
- erzählen
- vyprávať o
-
vyprávanie o (6.p.)
die - Erzählungen von
-
vyprázdňovanie vemena
die - Euterentleerung
- mäso na vyprážanie
-
vyprázdňovač rámov
der - Formkastenausleerer
-
vyprázdnený byt
die - freigewordene Wohnung
- lehota vyprší na konci mesiaca
-
tuk na vyprážanie
die - Fritüre
-
vyprázdňovanie spätným chodom
die - Gegenlaufentleerung
- vyprázdnil
- vyprávaný
- vypráš mu kabát
- vypráš mu gate
- vyprázdniť pohár
-
vyprázdňovač skla
der - Glasausleger
-
vyprázdňovanie zatepla
das - Heißausleeren
-
zakladač s výškovým vyprázdňovaním
der - Hochabsetzer
-
ukladač s výškovým a hĺbkovým vyprázdňováním
der - Hochtiefabsetzer
- vyprázdnili mu vrecká
- vyprážať na panvici
-
vyprášiť si šaty
die - Kleider ausklopfen
- vyprášia
- vyprášite
- vyprášime
- vyprášili sme
- vyprášili ste
-
vyprázdniť tábor
das - Lager räumen
-
vyprázdniť sklad
das - Lager räumen
- vyprázdňoval
- vyprázdnená
- vyprázdnení
- vyprázdnené
- tlakom vyprázdniť
- tlakom vyprázdňovať
- vyprázdnite
- vyprázdnia
- vyprázdnený jazdou (nádrž)
- vyprázdnil ho
-
lehota vyprázdnenia
der - Leerungstermin
-
vyprázdnenie žalúdka
die - Magenenleerung
- vypráydniť stroj
-
vyprážaný
- paniert
-
doba vyprázdnenia panvice
die - Pfannenaufgießzeit
- vyprávam sa s priateľkou
-
vyprávač
der - Plauderhans
- vyprávala
-
pneumatické vyprázdňovanie (sila)
die - Pneumatikaustragung
-
hlásenie o vyprázdnení vyrovnávacej pamäte
die - Pufferleermeldung
-
vyprázdniť (križovatku)
- räumen
-
vyprázdniť (cestu)
- räumen
-
vyprázdnili
- räumten
Krátky slovník slovenského jazyka:
konverzã ã ã ã ã cia,
tla ivo,
skopaã æ ã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â mar,
gec,
n pl,
tlmiť,
sienko,
zomieraã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
visk,
bohã æ ã ã ã m,
zajã maã,
pevnã,
originã ã ã ã ã lny,
ã ifrovaã
Synonymický slovník slovenčiny:
zãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â drh,
konã ã tantnã ã ã,
korpus,
stupiť,
fr ter,
zv,
nenadžganec,
ã ã ã ã ã lichta,
normotvorný,
ce,
byť v rozpakoch,
skvapalnieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
spokojný,
rieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ isko,
udica
Pravidlá slovenského pravopisu:
vãƒâ e,
vyhnanisko,
machliã æ ã,
náprotivný,
pravidloã ã ã ã ã,
fixovaã â,
ã æ ã ã ã uha,
obuã ã ã ã ã,
domotka,
dotancovaå,
projektova,
klíma,
dubasiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
usmiaã ã,
ãƒâ ãƒâ eptom
Krížovkársky slovník:
karcinogã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
dekorativizmus,
bã â,
antikvovaãƒæ ã â,
zã hada tajomstvo,
plisã,
mentorovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
západníctvo,
kabáč,
scampi,
avizovaã æ ã ã æ ã,
abaton,
manãƒâ ãƒâ aft,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â i,
regionã lny
Nárečový slovník:
ambr,
maä i blisk,
zmu cit,
mi,
bugilar,
colã æ ã tok,
poä,
ja i kare,
kergnút,
ml ko,
uata uatka,
kuckac,
cvancigovať sa,
kondáš,
ľocha
Lekársky slovník:
e160c,
paradentalis,
caseosus,
methaemoglobinaemia,
porta,
doma,
valvula,
tremens,
neuroleptikum,
cystoplegia,
modernus,
eutonia,
dilat,
perbrevis,
satura
Technický slovník:
gpr,
dot per inch,
dhrystone,
high,
use,
bakãƒâ,
pariť,
xbase,
atã â,
ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â,
r č,
language,
ndd,
hyper,
netscape
Slovník skratiek:
p ã â,
oal,
tsh,
čuj,
uuh,
lavãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tpb,
pzs,
ia,
trp,
e495,
peb,
zke,
s2,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã useã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã