- vyplatené
- vyplatené až do domu
- vyplatene až na loď
- vyplatené do Berlína
- vyplatené do vagónu
- vyplatené dopravcovi
- vyplatené k boku lode
- vyplatené loď
-
vyplatené na boku lode
- FAS
- vyplatené na hranici
- vyplatené na lodi
-
vyplatene na miesto určenia
die - Frei-Haus-Lieferung
-
vyplatené na nábreží
- frei Kai
-
vyplatené na palube lode
- FOB
- frei an Bord
- vyplatene odtiaľ
- vyplatené plnenie
- vyplatené po hranicu
- vyplatené podiely na zisku (účt.)
- vyplatené železnici
- vyplatené železničnej stanici
- vyplatený (ku kúpe)
-
vyplatený
- ausgeschüttet
- ausgezahlt
- gelöhnt
- gezahlt
- vyplatený podiel na zisku
-
vyplatená čiastka
der - Ausschüttungsbetrag
-
vyplatená sadzba
der - Ausschüttungssatz
-
doklad o vyplatení
der - Auszahlungsbeleg
-
vyplatený obnos
der - Auszahlungsbetrag
der - Auszahlungswert
-
vyplatená hodnota
der - Auszahlungswert
-
prísľub o vyplatení
die - Auszahlungszusage
-
vyplatený v hotovosti
- bar
-
vyplatená
- eingelöst
- gezahlte
- ausgezahlte
- die ausgezahlte
-
vyplatená dodávka
die - Frankolieferung
-
vyplatený (napr. do stanice odosielateľa)
- frei
- dobre vyplatený
-
vyplatený zisk
die - Nettoausschüttung
- paušál vyplatený zamestnancom
-
honorár, vyplatený predom
das - Voraushonorar
- budú vyplatené
- budú vyplatení
-
vyplatená zásielka
die - Frankolieferung
die - Frankosendung
die - Frankozusendung
der - Versand frei Haus
Krátky slovník slovenského jazyka:
sypaã ã ã ã,
poveã aã,
posunovacã æ ã,
poãƒâ ãƒâ astiãƒâ sa,
patrã æ ã,
recitã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
popreháňať,
pohã daå,
baãƒæ ã â ovaãƒæ ã â,
oveã ã ã ã ã aã ã ã ã ã,
nadã jaã,
atãƒæ ã â,
skuhroã æ ã ã ã,
krem cia,
sprcha
Synonymický slovník slovenčiny:
vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ok,
stýč,
interna,
rodinnãƒâ,
zamestnanã ã ã ã ã ã ã ã ã,
utilitãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â rny,
postonkaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
spãƒâ ãƒâ ãƒâ saãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zadebniã æ ã ã ã,
pomãƒâ dliãƒâ,
ovl da,
straã æ ã idlo,
zã ã krok,
kokoå iå,
zaverovaã sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
kryã ã ã sa,
relevantnosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zãƒâ sek,
podnetnosť,
linotyp,
ã æ ã ã ã re,
zafŕkať,
emblãƒâ m,
osmutnieã æ ã ã ã,
neveriã,
vãƒæ ã â s,
prisã ã ahovalec,
zaã æ ã ã ã kã æ ã ã ã ã kaã æ ã ã ã,
ďobnúť,
uniesã ã ã
Krížovkársky slovník:
kakosmia,
ã penã t,
ä aä,
škĺbu,
adorovaå,
imunodeficiencia,
lientéria,
implikovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
duplikã ã ã t,
in contrario,
lã ä ko,
fiä,
rozhorã ã,
uzuã æ ã lny,
ustaå a
Nárečový slovník:
ã ã ã irokã ã ã,
imbach,
fraj rka,
da,
omastek,
ch,
svatãƒâ,
scereã ã,
papcun,
žimno,
budzbanok,
briã,
pažička,
šmich,
sri
Lekársky slovník:
dilat,
hydrologia,
hyperflexibilitas,
hyalinuria,
diseminácia,
daemonomania,
ňis,
praeganglionicus,
akromegalia,
pã r,
frontoethmoidalis,
heliophobia,
facilitã â cia,
atãƒâ,
hyposmia
Technický slovník:
cell,
recommendation,
ã æ ã a,
virtu lna realita,
bil,
t č,
ščac,
oem distrib,
smart,
si,
wireless,
radiå,
hviezdiä ka asterisk,
pin,
draw
Ekonomický slovník:
ierna diera,
trpó,
cepr,
mtz,
pgx,
nvk,
kmf,
smo,
vds,
ã ã apa,
pk,
dc,
kjo,
ss,
kks
Slovník skratiek:
pyr,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ro2,
ro,
fgf,
r20,
egz,
tmv,
aå a,
povã,
t70,
r,
sysop,
malãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ich