-
vyjadruje
- ausübt
- äußert
- übt
- übt aus
- zum Ausdruck bringt
- vyjadruje sa
-
vyjadrujem najhlbšiu kolegialitu
- ich zeichne mit dem Ausdruck meiner vorzüglichen kollegialen Hochtachtung
-
vyjadrujem najhlbšiu úctu
- ich zeichne mit dem Ausdruck meiner vorzüglichen Hochtachtung
-
pevnosť kostry pneumatiky (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúcu príslušnému počtu skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obvykle nižší)
die - Lagenzahl
-
Ply-Rating (PR xx vyjadruje pevnosť kostry odpovedajúcu príslušnému počtu skôr používaných bavlnených vložiek)
die - Lagenzahl
-
PR (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúcu príslušnému počtu skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obvykle nižší)
die - Lagenzahl
-
PR (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúca príslušnému počtu xx skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obyčajne nižší)
der - Ply-Rating (PR)
-
pevnosť kostry pneumatiky (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúca príslušnému počtu xx skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obyčajne nižší)
der - Ply-Rating (PR)
-
Ply-Rating (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúca príslušnému počtu xx skôr používaných bavlnených vložiek)
der - Ply-Rating (PR)
-
PR (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúcej príslušnému počtu skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obvykle nižší)
der - PR (Ply-Rating)
-
Ply-Rating (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúca príslušnému počtu skôr používaných bavlnených vložiek)
der - PR (Ply-Rating)
-
pevnosť kostry pneumatiky (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúcu príslušnému počtu xx skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obyčajne nižší)
der - Ratiné
-
Ply-Rating (PR xx vyjadruje pevnosť kostry odpovedajúcu príslušnému počtu xx skôr používaných bavlnených vložiek)
der - Ratiné
-
PR (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúcu príslušnému počtu xx skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obyčajne nižší)
der - Ratiné
- neobratne sa vyjadruje
- ťažko sa vyjadruje
-
ťažkopádne sa vyjadruje
- sie hat eine etwas langsamere Ausdrucksweise
- sie hat eine plumpe Ausdrucksweise
- a (vyjadruje bolesť)
Krátky slovník slovenského jazyka:
propagovať,
plano,
ä o,
harkať,
organizaã nã,
prihlasova sa,
pouãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
prehrmieã,
zãƒæ ã â drapka,
redigovať,
reumatický,
regulã æ ã ã æ ã rny,
podl zav,
verã ã ã ã ã ã ã ã,
blcat
Synonymický slovník slovenčiny:
medit,
dodriapať,
zã ä,
zã æ ã ã ã v,
tragickã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
legislatívny,
nadaã,
vã lovec,
zásobiť,
médi,
akurã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
taã æ ã,
zjednotiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
roã æ ã ã ã ne,
u iak
Pravidlá slovenského pravopisu:
popieraã,
krã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
golier,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã osek,
dynamickãƒâ,
å pecifickos,
jastrab,
pajediť sa,
vymykaãƒæ ã â,
kmeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zro n,
modlikaãƒæ ã â,
konãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
dohnaã,
nã mornã cky
Krížovkársky slovník:
paã æ ã ã æ ã kvil,
trin,
abordã æ ã,
mancando,
schãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ma,
benzã ã ã n,
havã ã ã,
umelý jazyk,
ketãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
chýb,
elefanti za,
angloarab,
rezignã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
episkopã t,
pankardit da
Nárečový slovník:
klubko,
igazolvaã ë,
harb,
ande,
pru,
r ã,
anciáš,
miro dživipen,
firc,
brinček,
rachetla,
scisnuc,
kocure vajca,
kokorunka,
oficir
Lekársky slovník:
subnorma,
testosterón,
macroreactio,
ophthalmotomia,
sexualis,
mal,
postpuberta,
diuretikum,
praehepaticus,
gradus,
m61,
uvea,
periaxialis,
infa,
hemihyperhidrosis
Technický slovník:
abnormal termination,
ďe,
remove virus,
rambus,
íp,
ã ã pã ã,
game port,
pagerank,
kompilã tor,
ã ã ã ã mã ã ã ã,
law,
gram,
prep na,
oå å o,
ã