-
vec
die - Angelegenheit
die - Chose
das - Ding
der - Gegenstand
der - Laden
die - Materie
die - Schose
das - Zeug
- eine Angelegenheit
- eine Sache
-
vec (2.p.)
die - Sache
- vec (v liste)
-
vec (v obchod. listoch)
der - Betreff
-
vec - deliteľná
die - Sache - teilbare
-
vec - opustená
die - Sache - herrenlose
-
vec bez majiteľa
die - herrenlose Sache
-
vec bez vlastníka
die - herrenlose Sache
- vec bola rýchlo vyriešená
-
vec charakteru
die - Charaktersache
-
vec citu
die - Gefühlssache
-
vec civilného práva
die - Zivilrechtssache
-
vec cti
die - Ehrensache
-
vec daná do užívania
die - Nutzungssache
-
vec dopadla dobre
die - Rechnung ist ausgegangen
-
vec dopadla zle
die - Sache hat sich verlaufen
- vec dostáva novú podobu
-
vec dôvery
die - Vertrauensmissache
die - Vertrauenssache
-
vec hnuteľná
die - mobile Sache
-
vec je bezvýznamná
die - Sache ist ohne Bedeutung
-
vec je dojednaná
die - Sache ist gemacht
- vec je mi trochu nejasná
-
vec je na dobrej ceste
die - Sache ist auf gutem Wege
-
vec je na vážkach
- die Sache ist in der Schwebe
- die Sache liegt auf der Waage
-
vec je naliehavá
die - Sache hat Not
- vec je spackaná
- vec je v kýbli
-
vec je v pohybe
die - Sache ist im Zuge
- vec je veľmi naliehavá
-
vec má háčik
der - Knüppel ist an den Hund gebunden
die - Sache hat einen Haken
die - Sache hat einen Häkchen und Haken
die - Sache hat ihr Aber
die - Sache hat ihre Mucken
-
vec má mnoho kladov
die - Sache hat viel Positives
-
vec má svoje muchy
die - Sache hat ihre Mucken
- vec má zádrhel
-
vec mi bola hlúpa
die - Sache wurde mir zu dumm
- vec mi bola už trapná
- vec mi prerastá cez hlavu
-
vec mužov
die - Männersache
-
vec na predaj
der - Verkaufsartikel
-
vec na prejednanie
die - Verhandlungssache
- vec naberá dobrý smer
- vec naberá iný smer
-
vec naberá na obrátkach
die - Sache kommt in Fluss
- vec naberá presný tvar
- vec naberá správny smer
- vec nadobúda nový rozmer
- vec nadobúda presný rozmer
- vec náhli
- vec narobila mnoho zlej krvi
-
vec názoru
die - Ansichtssache
-
vec nemá význam
die - Sache ist ohne Bedeutung
-
vec nepatrná
die - Bagatellsache
- vec nezaťažená právami tretích osôb
- vec neznesie odklad
- vec neznesie žiadny odklad
- vec nie je rozhodnutá
-
vec nízkej hodnoty
die - geringwertige Sache
-
vec o sebe
- das Ding an sich
das - Ding an sich
-
vec odsúdená vopred k neúspechu
das - totgeborenes Kind
-
vec opatrovnícka
die - Betreuungssache
- vec poplatkov, vo veci poplatkov
- vec postihnutá skazou
- vec prebieha dobre
- vec prebieha pokojne
-
vec prebieha svojvoľne
die - Sache geht ihren Gang
-
vec propagandy
die - Propagandaangelegenheit
- vec rodinného práva
- vec rovnakého druhu
-
vec rýchlo napreduje
die - Sache flutscht
die - Sache rutscht
-
vec sa čoskoro oznámi
die - Sache wird bald publik
-
vec sa čoskoro roznesie
die - Sache wird bald publik
- vec sa dala konečne do pohybu
-
vec sa darí
die - Sache verläuft günstig
-
vec sa hýbe
- die Sache kommt ins Rollen
die - Sache kommt in Fluss
die - Sache nimmt einen günstigen Fortgang
- vec sa hýbe správnym smerom
- vec sa konečne pohla
- vec sa len ťažko dáva do pohybu
- vec sa len ťažko hýbe z miesta
- vec sa má inak
-
vec sa má tak
- die Sache verhält sich so
- verhält sich so
- nun ist es so
- vec sa má tak, že
-
vec sa má takto
die - Sache verhält sich so
- vec sa má úplne inak
- vec sa mi zdá pochybná
- vec sa mi zdá podozrivá
-
vec sa nedarí
die - Sache geht flau
die - Sache geht schief
die - Sache muckt
-
vec sa nehýbe
- es will damit nicht vorwärts gehen
die - Sache will nicht recht vorwärts
-
vec sa nepodarila
die - Sache hat sich verlaufen
- vec sa nevydarila
-
vec sa posúva
die - Sache kommt in Fluß
die - Sache kommt in Fluss
- vec sa preťahuje
- vec sa promptne riešila
-
vec sa rýchlo hýbe
die - Sache rutscht
- vec sa rýchlo vybavila
- vec sa rýchlo zariadila
- vec sa uskutočnila
Krátky slovník slovenského jazyka:
kalamitn,
šarmantná,
lykovy,
žertva,
určiť,
polyetylã nka,
dieã a ã ã,
zahovoriã æ ã,
seme,
pozvoľný,
neďaleký,
vyslúžilec,
deprimovať,
ortoepia,
viazaã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
splatný,
dôchodok,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ tin,
iť,
podstatnã ã ã ã ã,
kolosã ã ã lny,
úľava,
ošúchaný,
vyprataã ã ã ã ã,
plemã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pritahovat,
zozimiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
udupaã æ ã,
hneã ã,
poctivã
Pravidlá slovenského pravopisu:
pyžama,
zoãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
brã ã ã,
epochã æ ã lny,
infiltrovaã,
horúčka,
ã ã arokrã ã sny,
kr ter,
galamuta,
akrobat,
apretova,
obšažný,
kralovat,
examinã â tor,
zasv ti
Krížovkársky slovník:
krepã ã ë,
pontifik l,
cetã n,
vojensk rad,
kasã æ ã ã æ ã,
dejiny,
memo re,
cholangitã æ ã ã æ ã ã æ ã da,
echolot,
tauã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rovanie,
an,
disipã ã ã ã ã ã cia,
stibikonit,
faul,
astenosfã â ra
Nárečový slovník:
rev,
kaãƒâ ka,
svatka,
helpank,
aznuc e,
žata,
štukator,
kočaň,
suble,
nabic,
kocerpka,
eľekrička,
ua,
prepa,
cajchnuvat
Lekársky slovník:
d89,
a k,
scat,
thermalis,
pn,
k93,
r p p,
bezoár,
dysbiosis,
herba,
uricaciduria,
kôl,
tecta,
tú,
realisatio
Technický slovník:
tot,
otã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã,
hidden,
op,
supravodivã pamã ã,
ã ã t,
attn,
scanning,
gi,
žrď,
šeď,
reytracing,
čenč,
entry,
hm