-
tým skôr
- geschweigen
- um so eher
- umso eher
- tým skôr nie
- tým skôr nie, že
- tým skôr, že
- tým skoršie
- skúšobný obvod s rázovým napätím
-
skúška rázovým napätím
die - Prüfung mit Stoßspannung
-
čím skôr, tým lepšie
- je eher desto besser
- je eher, desto besser
- je früher, desto besser
-
najskôr
- allererst
- allerst
- ehest
- erst
- frühestens
- frühstens
- zuerst
- zunächst
- zuvorderst
- als Erstes
- am ehesten
- am frühesten
- am frühsten
- erst einmal
- frühestens am
- fürs Erste
- vor allen Dinger
- am Ersten
- vorerst
-
neskôr
- dann
- hiernächst
- hintendrein
- hintennach
- später
- späterhin
-
už
- bereits
- schon
- seit
- bereits schon
- das bereits
- den schon
- der bereits
- die bereits
- haben bereits
- schon seit
- hat bereits
- rozumnejšie
-
tým
- dadurch
- demjenigen
- demzufolge
- denen
- dessen
- desto
- drüber
- hierdurch
- hiermit
- indem
- sohin
- somit
- umso
- hiedurch
- skôr
Krátky slovník slovenského jazyka:
přilba,
preberaã ã ã,
roztopit,
kasã rne,
pristaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
škrupulózny,
tragãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ dia,
form cia,
vysomã riã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã st,
plechavieť,
odió,
exportova,
ré,
trpnosť
Synonymický slovník slovenčiny:
patronã æ ã t,
cumeľ,
naparova,
pozbaviã æ ã ã æ ã ã æ ã,
trávnatý,
oå ã tka,
prã æ ã ã æ ã ã æ ã sudok,
stratovãƒâ,
znepokojovať,
nadchãƒâ dza,
beli,
vystriehnuã æ ã ã ã,
zã zemie,
ústretový,
filiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â lka
Pravidlá slovenského pravopisu:
sã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ky,
kazateľ,
prataã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
oznamovaã æ ã ã ã,
chã ã ã,
zohor,
protip,
zreparovaãƒâ,
jednotvã rnosã,
povãƒâ,
ã æ ã alieã æ ã sa,
kvitovaãƒâ,
anektovaãƒâ,
chvã taã,
petrochã æ ã ã æ ã ã æ ã mia
Krížovkársky slovník:
principiã æ ã lny,
r ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
faktoring,
rubiv rus,
bã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
fine,
terã â,
agonisticky,
tabríz,
ã ã na,
herãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ za,
cystoskopia,
primãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
servis,
p bodovã pã smo
Nárečový slovník:
chľapa,
víchod,
polo ã ë ica,
saka,
varo,
oštije,
be nec e,
jafyry,
arka,
gesteã,
gá,
na ve ikodňe,
phuã â,
z o i,
mať
Lekársky slovník:
degeneratio,
palãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â dium,
reluxatio,
defensivus,
spondylartritã ã ã ã ã ã ã ã ã da,
praecartilago,
sarcopenia,
myxoma,
dysbiosis,
suplementácia,
e422,
empiria,
tentórium,
marmor,
krä
Technický slovník:
ã upã ã,
múď,
rã â,
insid,
arc,
tä,
å r,
ã o,
emea,
ró,
cgi bi,
gã,
translator,
iirc,
transmision
Ekonomický slovník:
ú,
neu,
rmu,
rdd,
fã æ ã ã ã,
pdf,
šaty,
knt,
ňe,
draã,
pqh,
afaq,
odu,
nã ã,
sld
Slovník skratiek:
í,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
sk,
kiň,
l98,
lavã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã udiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã,
viã,
vã ã ã ã,
nj3,
e640,
čsj,
asãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
lavã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã,
lod