-
trvale
- beständiges
- dauerhafte
- permanent
- ständig
- stetig
- irreversible
- trvalé banské dielo
- trvalé bremená
-
trvalé brzdenie
die - Beharrungsbremsung
die - Dauerbremsung
-
trvalé budenie
die - Dauererregung
-
trvalé bydlisko
der - Dauerwohnort
der - Dauerwohnsitz
- ein fester Wohnsitz
- ein ständiger Wohnort
die - Heimatanschrift
- ständiger Wohnsitz
der - Wohnsitz
- bleibender Wohnort
- dauernd wohnahft
- dauernder Wohnort
- dauernder Wohnsitz
- fester Wohnsitz
- Wohnsitz - fester
- trvalé bydlisko v ...
- trvale bytom
- trvale bývajúci
- trvale bývajúci v
- trvale bývajúci v ...
-
trvalé dobíjanie
die - Dauerladung
-
trvalé elektrické napätie
die - Dauerspannung
-
trvalé investície (pl.)
die - Daueranlagen
- trvale magnetický
-
trvalé mazanie tukom
die - Fettdauerschmierung
-
trvalé meranie pH
die - pH-Dauermessung
- trvalé miesto pobytu
-
trvalé nabíjanie
die - Dauerladung
-
trvalé nakyprenie
die - bleibende Auflockerung
-
trvalé namáhanie
die - Dauerbeanspruchung
die - dauernde Beanspruchung
- langfristige Beanspruchung
-
trvalé namáhanie ohybom
die - Dauerbiegebeanspruchung
- trvale namazaná
- trvalé napájanie návestidiel
- trvalé napätie
-
trvalé následky
- lebenslängliche Folgen
- nachhaltige Folgen
- bleibende Folgen
- dauerhafte Folgen
-
trvalé odkalovanie
die - Dauerabschlämmung
-
trvalé oneskorenie relé
die - Dauerrelaisverzögerung
-
trvalé osvetlenie
das - Festfeuer
-
trvalé osvetľovanie
die - Dauerbelichtung
-
trvalé ovetlenie
die - Dauerbelichtung
-
trvalé ožiarenie
die - Dauerbestrahlung
- trvalé podostielanie
-
trvalé pole
das - Dauerfeld
-
trvale poškodená oblasť
das - Dauerschadgebiet
-
trvalé poškodenie
- bleibender Schaden
der - Dauerschaden
-
trvalé poškodenie mozgu
der - Hirn-Dauerschaden
-
trvalé pôsobenie
die - dauernde Wirkungsweise
-
trvalé používanie
die - Dauerbenutzung
-
trvalé poverenie
der - Generalauftrag
-
trvalé pracovné pomery
die - Fulltimejobs
-
trvalé právo na užívanie
das - Dauernutzungsrecht
-
trvalé predĺženie
- bleibende Dehnung
der - Dehnungsrest
-
trvale prepätie
die - dauernde Überspannung
-
trvalé preradenie
die - Dauerumschaltung
-
trvalé preťaženie
- dauerhafte Überlastung
die - Dauerüberlastung
der - Dehnungsrest
-
trvale pripojený kondenzátor
der - Betriebskondensator
-
trvalé prispôsobenie sa
die - Dauermodifikation
-
trvalé prúdové preťaženie
der - Dauerüberstrom
-
trvalé prúdové zaťaženie
die - Dauerstromlast
- trvalé rastliny
-
trvalé reklamné vysielanie
die - Dauerwerbesendung
-
trvalé rezáky (zuby)
die - Dauerschneidezähne
-
trvale rozvrátené manželstvo
die - andauernd zerrütette Ehe
- trvale rozvrátený
-
trvale rozvrátený vzťah
- andauernd zerrüttetes Verhältnis
- anhaltend zerrüttetes Verhältnis
- trvalé sadnutie
-
trvalé spaľovanie
die - Dauerheizung
- trvalé spekanie v kvapalnej fáze
- trvalé splátky
-
trvalé spojenie kontaktu
die - Dauerkontaktgabe
-
trvalé stavy
die - Dauerzustände
-
trvalé témy
die - Dauerthemen
- trvale ustanovený
-
trvalé užívanie
die - ständige Nutzung
- trvale verejne užívať
- trvalé výdaje
-
trvalé vyliečenie
die - Dauerheilung
-
trvalé vylučovanie
die - Dauerausscheidung
- trvale zachovať
-
trvalé zamestnanie
die - Daueranstellung
die - Dauerbeschäftigung
-
trvalé zamokrenie
die - Staunässe
- trvale zamrznutá pôda
-
trvalé zapnutie
die - Dauereinschaltung
-
trvalé zapojenie
die - Dauereinschaltung
die - Dauerverbindung
-
trvalé zastavenie
der - Dauerhalt
die - Dauerstop
- vollständiger Halt
-
trvalé zaťaženie
die - Dauerbelastung
die - Dauerlast
- dauernde Belastung
- gleichbleibende Belastung
- konstante Last
- ständige Belastung
- gleich bleibende Belastung
- trvalé zmeny
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã æ ã â d,
nízkosť,
zadupotaã æ ã,
kokila,
omakaãƒæ ã â,
ilustrovaã,
ä evapä iä i,
kvapavka,
dromedár,
otrok rstvo,
šachorový,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ra,
feãƒâ ãƒâ ãƒâ,
podryãƒæ ã â,
každž
Synonymický slovník slovenčiny:
postaraã æ ã,
poraziã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
srãƒæ ã â,
pìsať,
životaschopná,
od nepamã ã ã ã ã ã ti,
predstavovaãƒâ si,
konzumovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
dedukovaãƒæ ã â,
t č,
kolekcia,
najväčšmi,
váza,
dnešná,
rozčúliť sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
popraskaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zahojiãƒæ ã â,
synkopový,
vã ã ã ã ã u,
vzťažnosť,
zatekaå,
turn,
vetovaã â,
radiã ã,
rezignovaã ã ã,
pomã ã ã ã ã ã ã ã ã ha,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
patronã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
konzumovaã æ ã,
deväťnásť
Krížovkársky slovník:
morãƒâ ãƒâ ãƒâ lka,
syntã æ ã za,
fuã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ka,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã s,
atď,
demo,
súhrn údajov,
karyatída,
jarl,
prim cia,
kompatibilita,
ã â ã â v,
peninsula,
porucha trávenia,
rachitã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã da
Nárečový slovník:
naã ã ã,
du ic,
honuci,
ongac,
mašamvodica,
kar i,
paradyã ka,
tarkerliky,
kup a,
ro e ek,
hamižný,
bambeľ,
fã rat,
kešeňovi chozrajščok,
naftáky
Lekársky slovník:
scelet,
angin,
histo,
holotopia,
elektroch mia,
sigma,
porad,
ã ã ã veto,
a k v no,
choledocholitiáza,
th,
aze,
ebrieta,
bidermoma,
e452
Technický slovník:
ital,
čr,
location,
prim,
esc escape,
ã i,
ššk,
fortran,
circle,
seã â,
tray,
perl,
sco,
hash,
r s