-
trend
die - Entwicklung
der - Trend
- der Trend
- die Entwicklung
- historische Aufzeichnung
-
trend k (čomu)
- Trend zu
-
trend motorizácie
der - Motorisierungstrend
-
trend na trhu
die - Markttendenz
-
trend odbytu
die - Absatzentwicklung
-
trend rastu
der - Wachstumstrend
-
trend rastu cien
der - Preiserhöhungstrend
-
trend vývoja
der - Entwicklungsrichtung
-
Trendelenburgov príznak
das - Trendelenburg-Zeichen
-
Trendelenburgov test
der - Trendelenburg-Test
- Trendelenburgova operácia
-
Trendelenburgova poloha
die - Trendelenburg-Lagerung
-
trendoch
- Trends
-
trendová skupina
die - Trendgruppe
-
trendový
- trendy
- trendu
-
trendy
die - Entwicklungen
die - Trends
- trendy s
- trendy s jedným
-
zostupný trend
der - Abwärtstrend
-
vzostupný trend
der - Aufwärtstrend
-
burzový trend
der - Börsentrend
die - Börsentendenz
-
vývinový trend
der - Entwicklungstrend
-
vývojový trend
der - Entwicklungstrend
der - Entzwicklungstrend
- mať vzostupný trend
- mať vzrastajúci trend
-
trhový trend
der - Markttrend
-
módny trend
der - Modetrend
-
negatívny trend
der - Negativtrend
-
cenový trend
die - Preistendenz
-
spiatočnícky trend
der - Rückwärtstrend
-
postranný trend (fondy)
der - Seitwärtstrend
-
kopírujúci trend
der - Trendfolger
- prespať trend
-
rastový trend
der - Wachstumstrend
Krátky slovník slovenského jazyka:
zoči voči,
zã ã ã voz,
jednobunkový,
uraziã æ ã,
zastavovaã æ ã,
paä ka,
mĺkvy,
dovtã piã sa,
vaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
neustále,
ãƒæ ã â archavosãƒæ ã â,
nevhodnãƒâ,
ãƒâ kãƒâ,
ublã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
po ahky
Synonymický slovník slovenčiny:
mestskã æ ã,
znášať,
zatajovaã,
preplietaã,
kutať sa,
lapidã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rny,
ˇoblasť,
poťažky,
miesiã æ ã sa,
vlniã ã ã ã ã,
ré,
rozhrabaãƒâ ãƒâ,
kryã ã sa,
vrnieã,
grã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mium
Pravidlá slovenského pravopisu:
bã æ ã j,
nezmerná,
uchytiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
komentã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã tor,
vypã sã sa,
navaliã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vzrast,
jahniã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zarazi,
obtiahnuã ã,
strmosã,
destabilizã ã ã cia,
praãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
zmã tenoså,
ã ã ã ter
Krížovkársky slovník:
komisnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
areã æ ã ã ã,
promptnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
afirmã æ ã ã ã cia,
drač,
melom nia,
d mija,
ve a,
preformova,
súboj,
tektit,
múľ,
rec,
kladnos,
presádzanie
Nárečový slovník:
tiå ic,
ã â aã â a,
ã ho,
es ta,
t t,
zahaå,
kocic,
ceger,
dekĺik,
kurãƒâ žã â a,
dziã v,
bužňa,
dzifčica,
diškurc,
z ta ka
Lekársky slovník:
tricus,
fusocelullaris,
haemorrhagia,
disekujúci,
peripateticus,
paraganglion,
plã nografia,
somnolencia,
d31,
žať,
a88,
paracusia,
sufficiens,
lethargicus,
adnexá
Technický slovník:
turn,
ã ã ã ka,
research,
p??,
supervisor,
zer,
lanä,
ipovã sada,
pai,
ã ip,
dma direct memory access,
área,
te,
interface,
rom pamã ã