- tomto
- na tomto úskalí plán stroskotá
- na tomto
- na tomto obraze
- v tomto odbore som úplný laik
- v tomto odbore
-
na tomto svete
die - auf Erden
- v tomto hluku
- pri tomto (6.p.)
- pri tomto podnete
-
pri tomto artikle
der - bei diesem Artikel
- pri tomto rozpätí
- pri tomto tempe
- v tomto rozsahu
- v tomto počasí
- na tomto slove by si človek vylámal jazyk
- na tomto slove by si človek zlomil jazyk
-
v tomto tovare
die - bei dieser Ware
- v tomto je problém
- v tomto to tkvie
- v tomto to väzí
- v tomto je zakopaný pes
-
po tomto
- danach
- nach dieser
- že i v tomto roku
- aby sme sa zainteresovali v tomto kšefte
- po tomto úvodnom ustanovení (...)
-
po tomto úvodnom ustanovení sa strany dohodli na nasledujúcom:
- dies voraugeschickt, treafen die Parteien folgende Vereinbarung
- po tomto úvodnom ustanovení
- v tomto diele
- je považovaný v tomto odbore za autoritu
-
prípad - v tomto prípade
der - Fall - in diesem Falle
- v tomto smere neexistujú žiadne
- na tomto území nie je žiadna
- na tomto území neexistuje žiadna
- na tomto území neexistujú žiadne
- niet v tomto smere žiadneho
- nie sú v tomto smere žiadne
- v tomto smere neexistuje nikto
-
pri tomto
- hierbei
- rád o tomto hovorím
- v tomto momente (4.p.)
- v tomto momente
- v tomto menu
- v tomto paláci
- v tomto ohľade
- v tomto (6.p.)
- v tomto veku
- v tomto filme
- v tomto roku (4.p.)
- v tomto bode
- v tomto zámku
- v tomto podivnom odeve
- v tomto zmysle
- v tomto lete
- v tomto kútiku sa cítim dobre
- na tomto mieste mi je dobre
- v tomto vydaní
- v tomto horku sa nedá pracovať
- v tomto mužstve
- v tomto regióne
- v tomto smere
- v tomto meste
- žiť dlhšie v tomto meste
- v tomto mieste
- v tomto týždni
- v tomto živote
-
nákup o tomto čase
die - Just-in-time-Beschaffung
- zajtra o tomto čase
- zajtra v tomto čase
- po tomto termíne
- po tomto večierku
- po tomto tovare
- po tomto tovare je veľký dopyt
- ešte v tomto týždni
- ešte v tomto roku
- vina na tomto (6.p.)
- o tomto výsledku
- o tomto istom
- v tomto ročnom období
- o tomto všetkom
- pri tomto pomyslení
- máme na tomto mieste svojho zástupcu
- na tomto mieste sa zídeme
-
pri tomto pohľade som sa zdesil
- bei diesem Anblick fror mir das Blut in den Adern
- bei diesem Anblick fror mir das Herz im Leibe
-
pri tomto pohľade mi stuhla krv v žilách
- bei diesem Anblick fror mir das Blut in den Adern
- bei diesem Anblick fror mir das Herz im Leibe
-
pri tomto tovare
die - bei dieser Ware
- in dieser Ware
- v tomto kraji
- v tomto
- v tomto mesiaci
- v tomto čase
-
niet v tomto smere nikoho
- gibt es auf diesem Gebiet niemanden
- gibt es in dieser Richtung keinen
-
nemáme v tomto smere žiadne
- gibt es in diesem Bereich keine
- gibt es in dieser Richtung keine
-
v tomto smere nie je žiaden
- gibt es in diesem Bereich keinen
- gibt es in diesem Gebiet keinen
- v tomto obchode
- v tomto okamihu
-
a po tomto
- und danach
- und dann
Krátky slovník slovenského jazyka:
ofera,
výkon,
verbovaãƒâ,
deprimovaný,
navyã e,
flã kaã,
zvestovať,
čemer,
pretĺkať sa,
staraã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bobrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
strieka,
poniektorãƒâ,
cigániť,
výskumníctvo
Synonymický slovník slovenčiny:
tiť,
poliezã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prebodnut,
lahodnosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dopriat,
vlniã ã ã ã ã,
náučný,
rapavý,
nekonečný,
dom nium,
samã æ ã,
troã æ ã inku,
oslobodiã ã ã,
dobra povest,
ã æ ã ã æ ã si
Pravidlá slovenského pravopisu:
uzurpovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
charitat vny,
zabožiť,
nachádza sa,
dif zne,
drieãƒæ ã â ny,
sprofanizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
richnavčan,
prácne,
kusáč,
postieľka,
zastara sa,
nalepiãƒæ ã â sa,
kãƒâ ãƒâ pka,
kocãƒâ r
Krížovkársky slovník:
nákazlivosť,
kvinkven lny,
alóza,
lav rova,
ã â ã â i,
autorotácia,
k ma,
å aså,
ľ,
absolvova,
telegn,
planãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ta,
loãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
intestinã lny,
hemisfã ã ã ã ã ã ra
Nárečový slovník:
proã ã ã,
ne rekem,
banduraä ka,
šamerlik,
porich,
krepde n,
e a,
šuflatka,
ã uflã k,
sujdi,
clivota,
po?? vochta?? sa,
lia,
ajt,
slýže
Lekársky slovník:
esophagoscopia,
sínusitída,
bechicus,
exhauscia,
asãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
anisogamia,
caeruleus,
v88,
microbiophobia,
alkoholov ferment cia,
c3,
verte,
tenostosis,
kríženie,
heterogamia
Technický slovník:
stream,
p,
pw,
?? va,
ã or,
zã ã ã,
fav,
boot virus,
antiradar,
t r,
radič,
lan sieã net,
blank,
os,
cia
Slovník skratiek:
ela,
rã,
šét,
křj,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
toq,
nkk,
cob,
dokã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sdt,
x62,
rrh,
okp,
asl,
x41