-
tejto
- folgender
- von dieser
-
tejto (3.p.)
- dieser
-
tejto (6.p.)
- diesen
- tejto akosti
- tejto chorobe (3.p.)
- tejto hrozby
- tejto krajine (3.p.)
- tejto krajiny (2.p.)
- tejto kvality
- tejto metódy
- tejto novinky
- tejto otázky
- tejto položky
- tejto povesti
- tejto protiponuky
- tejto rady
- tejto sezóny (2.p.)
- tejto sily
- tejto škole (3.p.)
- tejto školy (2.p.)
- tejto súťaži
- tejto veľkosti
- tejto webovej stránky
- tejto záležitosti
- tejto zmluvy
- od tejto jari
- od tejto jesene
- od tejto zimy
- kópia tejto listiny
- iné okolnosti, než uvedené v tejto zmluve
- týkať sa - čo sa týka tejto otázky
- týkať sa - (čo sa týka tejto otázky)
- príloha tejto zmluvy
- v tejto oblasti sa vôbec nevyznám
- na tejto stoličke
- na tejto ceste
- na tejto ulici
- na tejto listine (rak.)
- na základe tejto okolnosti
- z tejto (2.p.)
- z tejto doby
-
spory vzniknuté z tejto zmluvy alebo v súvislosti s ňou
- aus und / oder im Zusammenhang mit diesem Vertrag entstandene Stretigkeiten
-
vzniknúť z tejto zmluvy alebo v súvislosti s ňou
- aus und / oder in Zusammenhang mit diesem Vertrag entstehen
- pri všetkej tejto práci
- v tejto hre
- pri tejto tolerancii
- pri tejto rýchlosti
- pri tejto téme
- v tejto (6.p.)
- u tejto bankovky
- pri tejto príležitosti
- u tejto skladovej partie
- pri tejto správe
- pri tejto platobnej podmienke
- nadobudnutím účinnosti tejto zmluvy
- pri nadobudnutí účinnosti tejto zmluvy
- behom tejto
- v tejto veci som trochu skeptický
-
tu na tejto zemi (básn.)
- danieden
- vďaka tejto okolnosti
- to nepatrí do tejto kategórie
- to je kľúč k tejto hádanke
- že mi budeš nápomocný pri tejto práci
- nepokračovať ďalej v tejto záležitosti
- stručný zmysel tejto dlhej reči je
- obsah cukru v tejto tekutine je
- priemysel tejto krajiny
- na tejto strane sa nachádza
- nachádzajúci sa na tejto strane
- na tejto strane hraníc
- na tejto strane steny
- nevýhoda tejto
- nevýhodou tejto
- nalistuje na tejto
- pýta sa tejto ženy
- ide po tejto veci
- je dôsledkom tejto politiky
- oproti tejto
- proti tejto
- Choďte po tejto ulici
- v tejto oblasti nemáme
- v tejto oblasti neexistujú
- nemáme v tejto oblasti žiadne
- neexistuje v tejto oblasti žiaden
- niet v tejto oblasti žiaden
- v tejto oblasti niet nikoho
- v tejto oblasti nie sú nijaké
- nemáme v tejto oblasti žiadneho
- niet v tejto oblasti nikoho
- o tejto skutočnosti sa robí zápis
- na tejto i na onej strane
- v tejto básni
- v tejto veci sa nedá nič robiť
- v tejto noci
- do tejto záležitosti
- v tejto chvíli
- v tejto knihe
- v tejto budove
- v tejto časti domu
- v tejto vojne
- v tejto zemi
- v tejto reštaurácii
- v tejto zmluve
- v tejto súťaži
- v tejto izbe
- pri tejto
- v tejto záležitosti
- v tejto veci
- v tejto firme
- v tejto otázke
- v tejto spoločnosti
- za tejto situácie
- v tejto polohe
- v tejto pozícii
- v tejto veci je osobne zaujatý
- v tejto veci nie je nestranný
- v tejto nepohodlnej polohe
Krátky slovník slovenského jazyka:
nosnica,
inak,
chuã æ ã ovka,
rad ã â ã â ã â ã â,
hygienik,
vlastniãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
oduã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã evnene,
holã ã atko,
klenov,
elã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zvidieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
odkrojiã,
ahã ã ã ã ã,
zabã vaä ka,
zmrzlinã reåˆ
Synonymický slovník slovenčiny:
neschopná,
zdvihnuť,
premã æ ã cã æ ã sa,
orkã æ ã n,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ev,
poslã ã ã k,
naklonenã æ ã,
rozmo,
didaktizovaã ã ã ã ã ã,
odió,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
pevný,
ohýbať,
reskãƒâ rovaãƒâ,
neustale
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã â va,
dražie,
odpustiť si,
styční,
strhaå sa,
hrmieã,
hornosúčan,
vrstviã æ ã,
hã æ ã dam,
privandrovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
chã æ ã ã ã,
vítačka,
analgetick,
doznaãƒâ ãƒâ,
spropagovaã ã ã
Krížovkársky slovník:
ã ã ã ã ã ã ko,
udeli,
tragikomã æ ã dia,
anotovaã â,
eã ë e,
nã zkomolekul,
odosobnenie,
oslobodenie,
té,
driftova,
byä,
podanie,
neposednoså,
pneumatachograf,
amalgamovaã ã
Nárečový slovník:
kle,
šuňať,
ã merdzec,
boškac,
stukac,
skärok,
natkaslík,
šumne,
bardzo,
obisce,
kvasni,
sárňa,
sluchaj,
ciberej,
sparga
Lekársky slovník:
embryotomia,
hypertonicus,
ca 1,
klavus,
klaudikácia,
o36,
supraumbilicalis,
ae,
supranasalis,
stenoinsufficientia,
heterogene,
eľeň,
periventricularis,
adstringentnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã roztoky,
pertubatio