-
starosti
die - Drangsale
die - Molesten
die - Mühsal
die - Schwierigkeiten
die - Sorgen
-
starosti (mn.č.)
die - Strapazen
die - Übelstände
-
starosti (pl.)
die - Besorgnisse
- starosti ho skľučujú
- starosti ho tiesnia
-
starosti kvôli peniazom
die - Geldsorgen
- starosti majúci
-
starosti o živobytie
die - Brotsorgen
- starosti pôsobí
-
starosti s dedičstvom
die - Erbfolgesorgen
-
starosti s dedičstvom erbu
die - Erbfolgesorgen
-
starosti s odbytom
die - Absatzprobleme
-
starosti v starobe
die - Beschwerden des Alters
- starostiplne
- starostiplný
-
mať na starosti spis
die - Aktenverantwortung
- hodiť starosti za hlavu
-
každodenné starosti
die - Alltagssorgen
-
spôsobiť (starosti)
- bereiten
- vzbudzujúci starosti
-
hmotné starosti
die - Brotsorgen
- s tým budú starosti
- kvôli tomu si nemusíš robiť starosti
- s tým nemá starosti
- robí mu to veľké starosti
- spôsobuje to starosti
- tato práca mu robí veľké starosti
- robíš si zbytočné starosti
- má na starosti dvor
- má starosti s peniazmi
- má finančné starosti
- bude mať zo začiatku starosti
- niečo vzbudzujúce starosti
- niečo vyvolávajúce starosti
- odtiaľ pochádzajú všetky starosti
-
odtiaľ pramenia všetky jeho starosti
- hier ist die Quelle seiner Leiden
- hier ist e Quelle seiner Leiden
- odtiaľ pochádzajú všetky jeho starosti
- mám iné starosti, než
- robiť komu starosti
- učenie mu nerobí starosti
- nerob si starosti
- robím si starosti
- robil si starosti
- skľučujúce starosti
- tiesnivé starosti
- ešte nikdy neboli starosti
-
personále starosti
die - Personalsorgen
- rozdeliť sa o starosti
- pripúšťať si starosti
- robiť si zbytočné starosti
-
tlačia ma starosti
die - Sorgen bedrücken mich
- robiť si starosti o (koho, čo)
-
vráska od starosti
die - Sorgenfalte
-
dieťa spôsobujúce starosti
das - Sorgenkind
-
mali starosti
- sorgten
- na starosti (sťažovať sa)
- spôsobiť veľké starosti
- keď mám starosti
- mať na starosti (co)
- robí mi to starosti
-
finančné starosti
die - Finanzsorgen
die - Geldnöten
das - Geldsorgen
-
robiť starosti
- Gedanken zu machen
der - Kopf voll machen
-
nerob si kvôli tomu starosti
- laß dir keinen Bart darum wachsen
- lass dir keinen Bart darum wachsen
- machen Sie sich keine Mühe
- mať starosti
-
hodiť všetky starosti za hlavu
- alle Sorgen hinter sich werfen
- alle Sorgen über Bord werfen
- alle Sorgen vor sich werfen
-
nerob si z toho starosti
- das musst du ans Bein binden
- das mußt du ans Bein binden
- laß es dich nicht anfechten
- mach dir darüber keine Kopfschmerzen
- lass es dich nicht anfechten
-
robiť si starosti
- sich Sorgen machen
- sich über etwas beunruhigen
- sorgen sich
Krátky slovník slovenského jazyka:
priãƒâ žã â m,
sv t,
memorovaã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
prehliadnuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vypudiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
skriviå,
zdaãƒâ,
otrhanosã,
mimoãƒâ ãƒâ,
nespravodlivý,
prenosnosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ara,
veãƒæ ã â aãƒæ ã â,
rajã æ ã ã ã,
kastrovaã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
zmyselný,
vyberavã,
omotaã,
man elsk,
tiára,
dã æ ã ã æ ã ko,
atã ã,
lumpák,
stuä nieå,
fenomén,
sériový,
dezolát,
verestovať,
turbulentný,
št
Pravidlá slovenského pravopisu:
viaã æ ã ã ã,
ziapaã,
ä aj,
vyniesã æ ã,
inhibãƒâ ãƒâ cia,
bezhotovostn,
vyvinuté,
spi sk bystr,
zalepovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tulãƒæ ã â k,
jaã o,
posledné,
margarã æ ã ã æ ã ã æ ã ta,
meã æ ã â ã æ ã â ita,
apelovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
hradba,
ae n,
kostã,
minaret,
tribol gia,
hortikultúra,
antineutrã no,
vyjadrenie myšlienky okľukou,
incinerácia,
habanéra,
izocefã ã ã lia,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
extramatrimoniálny,
šór,
met
Nárečový slovník:
ľompa,
å trajholce,
to,
poã,
britviã,
zbačic,
tr ã,
ce e,
ember ik,
gombina,
krapeť,
phuri dad,
vung,
hurã ec,
ván
Lekársky slovník:
carr de l est,
emplastrum,
homogamia,
ochrann,
injikovaå,
parenteralis,
homochromia,
antalgický,
proband,
go,
letã â,
microblastos,
a35,
endocele,
schistocoelia
Technický slovník:
scp,
restriction,
iný,
research,
page setup,
foreground,
collisio,
é ka,
j2ee,
te,
gl,
eä,
ipovã sada,
him,
turn