-
smeč (šport.)
der - Schmetterball
-
ôsme
das - Achte
-
po ôsme
- achtens
-
hypotéka, pri ktorej sme veritelia
die - Aktivhypothek
-
hypotéka (sme veritelia)
die - Aktivhypotheke
- keď sme dosiahli dedinu
- keď sme sa dostali do mesta
- ako sme predpokladali
-
vykročili sme
- antraten
- aby sme ponúkli
- aby sme vyžiadali
-
zjedli sme
- aßen auf
- teba sme zrovna čakali
- dajme si do druhej nohy, aby sme nekrívali
-
smeť
das - Auskehricht
- aby sme vystavili
-
spojenie v základnom pásme
die - Basiskanalverbindung
- sme dokončili
-
rozkázali by sme
- befählen
- začínali sme
- aby sme urovnali
- aby sme riešili
- sme hotoví
- rozmýšlali sme
- rozpamätali sme sa
- spamätali sme sa
- držali sme
- uzavreli sme
- popísali sme
- opísali sme
- podplatili sme
- sme objednali
- opatrili (sme)
- dodali (sme)
- navštívili sme
- sme rozširovali
-
ohýbali by sme
- bögen
-
prinášali sme
- brachten
-
prinášali by sme
- brachten
-
prispôsobenie v širokom pásme (kmitočtovom)
die - Breitbandanpassung
- to sme sa nasmiali
- to sme si dali
- to sme sa nadžgali
- to sme sa dostali do peknej šlamastiky
- to sme sa napálili !
- Pretože sme doposiaľ ...
- keďže sme práve dostali
- keďže sme to dostali
-
mysleli by sme
- dachten
- domysleli sme
- aby sme zmiernili problémy
- tým sme nevyhrali
- tým sme nič nezískali
- aby sme mohli uspokojiť
- aby sme mohli vyhovieť
- aby sme mohli udeliť
- aby sme Vám ju
- aby sme pre nich
- aby sme pre Vás
- aby sme rezervovali
- aby sme mohli rezervovať
- aby sme Vás
- aby sme Vám
- aby sme Vám ju rezervovali
- aby sme nám
- aby sme o tom premýšľali
- to sme si nedohodli
- stálo to omnoho viac, než sme si mysleli
- s tým sme sa už museli zmieriť
- to sme nemali na programe
- len aby sme nezmeškali vlak!
- aby sme vstúpili do tohto obchodu
- aby sme sa zainteresovali v tomto kšefte
- aby sme sa do tohto obchodu dostali
- o tom sme ešte nehovorili
- o tom sme ešte nediskutovali
- cestu sme absolvovali pešo
- ktorého sme kedy mali
-
televízia v pásme dm vĺn
die - Dezifernsehen
-
televízia vo IV. a V. pásme
die - Dezimeterwellenfernsehen
-
televízne vysielanie vo IV. a V. pásme
das - Dezimeterwellenfernsehen
- tovar sme Vám zaslali
- tam sme dobre jedli
- premysleli sme
-
útlm v priepustnom pásme
die - Durchgangsdämpfung
- keď sme došli do krčmy
- ktorú sme dostali
-
striedavá telegrafia v hovorovom pásme
die - Einlagerungstelegraphie
-
modulácia v jednom postrannom pásme
die - Einseitenbandmodulation
- aby sme vyšli v ústrety
- aby sme vyhoveli
- upamätali sme sa
- spomenuli sme si
- ponúkli sme sa
- oddali sme sa
- vzdali sme sa
- podrobili sme sa
- obdržali sme (4.p.)
- dostali sme (4.p.)
- zachovávali sme
- dostali sme správu
- dovolili sme si
- vyložili sme
- vysvetlili sme
- dočkali sme sa
- vyučili sme sa
- naučili sme sa
- vyšetrili sme
- vyhľadali sme
- ohlásili sme
- otvorili sme
- vysvetlovali sme
- skúsili sme
- vyskúšali sme
- dohonili sme
- zastihli sme
- zriadili sme
- založili sme
- očakávali sme
- prebudili sme
Krátky slovník slovenského jazyka:
oplodniã ã ã,
ostruz,
spriemyselniã ã ã,
ã haj,
muã ã ã kã ã ã t,
na kor,
d vkova,
dorantaãƒâ ãƒâ,
opevniãƒâ,
renomã,
upraviã ã ã,
divã ã ã n,
šamster,
guvernantka,
hodvã æ ã b
Synonymický slovník slovenčiny:
artilãƒâ ãƒâ ria,
dievã ã ã ica,
starã æ ã,
splaš,
dochadzat,
usmrti,
drkotaã,
grilovaãƒâ,
rysavã,
ďahom,
cigoã,
oznamovať,
operovaã æ ã,
kymácať,
rozvadiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
odrapotaã æ ã,
popudlivosã,
oslobodzova,
letm,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zã æ ã ã æ ã ã æ ã va,
obsluhovaã ka,
zmocniã ã ã sa,
orosiã ã ã ã ã ã,
buchotaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rehotaå sa,
internovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prihlasovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
telefonicky,
sprobovaã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
pyroretín,
vendeta,
epochã æ ã lny,
nigrosãƒæ ã â n,
stabilná,
asã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vytla,
agr ment,
l ã ã ã,
hã jenie,
piarista,
rie,
å erbet,
sã da,
centripetãƒâ ãƒâ ãƒâ lny
Nárečový slovník:
vã ã ã ã,
herivã ã ek,
okor,
skubac,
pučák,
vydrugaã æ ã ã ã,
dokã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zhu,
uprinda,
vir,
puščila,
grã ã,
richtovac,
rekeštík,
balu
Lekársky slovník:
completatio,
mycotoxinum,
suspekcia,
homozygot,
proteãƒâ ãƒâ n,
urostealithos,
suspirium,
vã æ ã,
kardiopulmonálny,
embol,
h,
somato,
a02,
renã â lny,
adov
Technický slovník:
remote,
protectio,
tco95,
dma direct memory access,
ass,
depressio,
shell,
interface,
chã,
kã ã ã,
róm,
nä,
te,
púpä,
zaå
Slovník skratiek:
lc,
opaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zul,
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã useã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tkm,
cã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã,
pni,
ace,
pur,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã un,
wthit,
des,
e501