- si to
- si toho zvolíte
- ale to si nenechám dovoliť
- pamätám si to ako včera
- na to si netrúfaj
- vypil si to
- nechaj si to na hlave
- to si zas strelil capa
- to sme si dali
- to si sa ale sekol
- to si mal šťastie
- na to by si ešte doplácal
- to si musíš nájsť niekoho hlúpeho
- na to by si ešte doplatil
- za to si môžeš poďakovať sám
- to si nechaj doma
- na to sme si už zvykli
- to si povieme
- to som si istý
- to si nesmieš nechať ujsť !
- myslím si, že je to v poriadku
- to som si hneď myslel
- to sme si nedohodli
- to si si pekne vymyslel
- stálo to omnoho viac, než sme si mysleli
- to som si mohol hneď myslieť
- to si smel
- to si nemal
- to si nemal robiť
- to si spôsobil ty
- to si veľmi prajem
- to už si nepamätám
- to si dobrý!
- to si viem živo predstaviť
- viem si to predstaviť
- to si môžeš napísať na okraj
- to si hovor svojej babke
- to si vrav svojej slúžke
- to si môžeš strčiť
- to si môžeš dať za klobúk
- to si daj za rámček
- to si nenechám ľúbiť
- to si ku mne nedovoľujte
- to si nechám páčiť
- to si musí vyhľadať v naučnom slovníku
- to nech si nájde v slovníku
- to si musím pamätať
- to si zakážem
- to by som si vyprosil
- to si musíme vážiť
- to by si mu nemal dovoľovať
- to by si mal spraviť ?
- to si zakazujem
- to si vyprosujem
- to si vyžaduje
- to by si tomu dal
- to si na tebe budem pamätať
- povieme si to ešte
- to si myslím
- to by som si chcel myslieť
- to si myslím (!)
- na to si predsa tu
- tí si to uvedomovali
- myslíš si, že je to také jednoduché
- to si vravel ty
- to si hovoril ty
- ty si to povedal
- to si povedal ty
- ty si to ďaleko dopracoval
- ty si to ďaleko dotiahol
- to si necháš všetko páčiť
- bože prebože, čo si mi to urobil!
-
musíš si pohnúť, ak to chceš stihnúť
- du musst dich schon ein wenig umtun, wenn du das schaffen willst
- musíš si pre túto záležitosť urobiť priestor
- nemal by si to robiť
- to si nesmiete nechať dovoľovať
- prezrel si to
- prehliadal si to bez záujmu
- vykladá si to po svojom
- vybral si iba to najlepšie
- vyložil si to zle
- vzal si to dievča
- vôbec si to nevšimol
- zle si to vykladal
- vymyslel si to od a až po zet
- nedá si to vziať
- nedá si to vyhovoriť
- asi si na to brúsi zuby
- nedá si to páčiť
- vzal si to do hlavy
- čoskoro si to uvedomil
- odpracuje si to v nedeľu
- robí si na to chute
- nech si to skončí, ako chce
- zošklivil som si to
- tak to vyšlo, ako si plánoval
- rozdať si to s niekým
- dôkladne si to rozmyslieť
- to si zaslúži pozornosť
- pokúsiť sa o to
- hneď si na to zas spomeniem
- Nemyslíš si to tiež ?
- túto príležitosť si nenechám ujsť
-
myslí si to
- glaubt's
- vedela si to
- pochopil si to konečne
- pochopil si to
- to si nesmiem pustiť
- rozmyslel som si to
- to som si nechal ľúbiť
- neviem si to dať dohromady
- neviem si to usporiadať
- nedokážem si to zoladiť
- neviem si to dobre predstaviť
- neviem si to zrovnať v hlave
-
takú ti dán, že si to navždy zapamätáš
- ich lange dir eine, daß du zu deiner Hochzeit noch daran denkst
- to si radšej nechám vŕtať koleno
- urobím si to sám
- spravím si to sám
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
zã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã merne,
para,
ã æ ã iaraã æ ã,
naã ã i,
rozpor,
presnã,
utiecãƒâ,
memorovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ä ik,
viã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
otvoriãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã ã oã æ ã ã ã,
kopirovat,
zã pcha,
slepiaã ã ã ã ã ã ky
Synonymický slovník slovenčiny:
stavba,
ã æ ã iaraã æ ã,
prisťahovalec,
ã æ ã trbina,
škrabot,
vydã æ ã vaã æ ã sa,
plejã æ ã da,
jasniã,
poťahovačka,
starnúť,
obhliadnuã æ ã,
redukovať,
poklopkã ã ã vaã ã ã,
vyla nie,
mennã
Pravidlá slovenského pravopisu:
staã ã ã,
dobrotivosã ã ã ã ã,
niesã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
horliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nahnaå,
pokutovať,
eãƒâ ã â a,
rovåˆany,
výsadba,
visieã â,
ãƒâ iaraãƒâ,
vlhkosãƒæ ã â,
b,
mocnie,
liã ã ã ã ã ã k
Krížovkársky slovník:
pã ã ã c,
kola,
jednotka sily,
chameleón,
oste,
inštalácia,
mortinalita,
a n zviera,
pá a,
značé,
ã ã arlã ã t,
oraã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ceã ã,
sideropã â nia,
aba
Nárečový slovník:
ov,
abrechnung,
ã ã tã ã t,
ut,
tor,
schujdy,
so keres,
zme,
na e iki,
šidlo,
džarati,
šuška,
nacinko,
h m,
keď
Lekársky slovník:
venózny,
sinice,
squamalis,
flebotromb za,
aspir cia a extrakcia spermi,
traä nã k,
hypometria,
koagulã æ ã ã ã,
j34,
fluorescens,
infarkt myokardu,
urethrocystographia,
endangeitis,
sym,
periostitã ã da
Technický slovník:
daå,
scada,
kops,
compile,
pant,
avi,
xga,
mult,
target,
greeting,
dcs,
tif tiff,
p ã â,
s s,
chi
Ekonomický slovník:
zem,
hog,
vs2,
kriã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
kcn,
h,
oblý,
kpp,
vde,
oti,
rac,
plá,
hin,
brb,
bd
Slovník skratiek:
ciia,
bakã â ã â ã â ã â ã â,
som,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ udiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ekw,
i44,
as,
phc,
nã b,
pka,
ä ela,
crt,
tka,
hl,
s23