-
rozprávkový
- fabelhaft
- feenhaft
- märchenhaft
- märchenhafter
- marschenhaft
-
rozprávkový hrdina
der - Märchenheld
-
rozprávkový kráľ
der - Märchenkönig
-
rozprávkový motív
das - Märchenmotiv
-
rozprávkový mužíček
der - Sandmann
das - Sandmännchen
-
rozprávkový príbeh
die - Märchenerzählung
-
rozprávkový princ
der - Märchenprinz
-
rozprávkový svet
die - Märchenwelt
-
rozprávkový vták
der - Greif
-
rozprávkové ceny
die - Fabelpreise
-
rozprávkové zviera
das - Fabeltier
-
rozprávková bytosť
das - Fabelwesen
-
rozprávková nevesta
die - Märchenbraut
-
rozprávková kniha
das - Märchenbuch
-
rozprávkové knihy
die - Märchenbücher
-
rozprávková víla
die - Märchenfee
-
rozprávková postava
die - Märchenfigur
- rozprávková
- rozprávkové
-
rozprávková opera
die - Märchenoper
-
rozprávková princezná
die - Märchenprinzessin
-
rozprávková ríša
das - Märchenreich
-
rozprávková cesta
die - Märchenreise
-
rozprávková púť
die - Märchenreise
-
rozprávková hra (div.)
das - Märchenspiel
-
rozprávková hodinka
die - Märchenstunde
-
rozprávková krajina blahobytu
das - Schlaraffenland
-
rozprávkové kraje
die - Wunderlandschaften
-
komická rozprávková hra
die - Zauberposse
-
rozprávková krajina
das - Feenland
das - Märchenland
das - Wunderland
die - Wunderlandschaft
Krátky slovník slovenského jazyka:
elevátor,
prevlã ã ã ã ã daã ã ã ã ã,
zdokonaliã ã ã ã ã,
popletaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyhnanisko,
aktã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã vny,
doå ahaå,
odsã æ ã ahovaã æ ã,
dramatický,
konã truktã r,
bzã æ ã ã ã kaã æ ã ã ã,
agrárny,
pragmatickosã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã erif
Synonymický slovník slovenčiny:
zaceliã ã ã sa,
oddaã æ ã ã ã,
nevzdelany,
brutãƒæ ã â lny,
prídomok,
sprevã dzaå,
mãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ra,
krnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
liž,
rozmiestniã ã ã,
pe a n,
otã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
prehradiã,
šúrať sa,
zlodejstvo
Pravidlá slovenského pravopisu:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ibenec,
čľupnúť,
ufujazdiã æ ã,
milimeter,
vytypovaã â,
vyzna kova,
komplementãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ rny,
porã ã ã baã ã ã,
rannã æ ã ã ã,
roz alosti,
chyrova,
prehreãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ok,
karã ã ma,
rozpolti,
torãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
stimul stimulãƒâ cia,
červenofialová farba,
ã â ast,
masáží,
laã ã ã ã ã,
hypotenzãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ vum,
ä obal,
magnã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
bus,
latentnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
principiã ã ã lny,
modernã,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
artãƒâ ãƒâ ãƒâ,
verãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
cék,
palanã ã itovka,
kidľ,
striã ni brat,
zás,
abedy jere,
merkovac,
ochmanã ak,
h cp r,
chmuric ã æ ã e,
šafľik,
åˆis,
zadlubac å e,
ã â ã â ã âor,
gestiåˆa
Lekársky slovník:
dext,
cheilotomia,
pressor,
meningoencefalitã da,
hypokalãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ mia,
aquatilis,
ingvinãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
salivã â cia,
x50,
ľenč,
disociácia,
nucleoidum,
trí,
necrectomia,
aneuryzma
Technický slovník:
separator,
jp,
mak,
trafic,
otã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
t m,
gro,
myš,
length,
dns,
šóra,
transient,
nm,
zaš,
ã ip