-
rovnocennosť
die - Äquivalenz
die - Gleichwertigkeit
die - Adäquatheit
-
rovnocennosť mincí a zmeniek
die - Äquivalenzparität
- rovnocennosť vysvedčení
Krátky slovník slovenského jazyka:
vyj,
ã æ ã ã ã iã æ ã ã ã i,
odmeranosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pretã ã ã ã ã ã ã ã ã ã aã ã ã ã ã,
zakrpatievaå,
ã ã ã ã ã ã v,
oslã ã,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â v,
náležÃ,
stojačky,
spoloã ã nosã ã,
odchylne,
nasledujúci,
uzimenã,
štamgast
Synonymický slovník slovenčiny:
fantasta,
primontovaã æ ã,
sud,
názvu,
ã â mar,
vychystaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
škrupulózny,
� trng,
zostaví,
kolosãƒæ ã â lny,
srčať,
zosmutnieãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dohotoviã ã ã ã ã,
informovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
aukcionã æ ã r
Pravidlá slovenského pravopisu:
belavã,
vkladaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kri a,
tã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
samopaã æ ã ne,
vrieã,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã o,
zatarasovať,
a a ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã t,
skladaã ã,
konaã ã ã,
pokryã ã ã ã ã ã ã ã ã,
previ,
oãƒæ ã â za
Krížovkársky slovník:
tokografia,
reflektovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
isãƒâ ãƒâ ãƒâ,
atrofovaã æ ã ã ã,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
putatã â vny,
volumenózny,
krã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
elektro,
travestova,
vi a,
kartovã â hra,
extrovert,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã m
Nárečový slovník:
eňa,
sorta,
grifeľ,
kifľik,
vihodã ã arski,
l nik,
pina,
merinda,
fr loch,
durch l g,
vrabe,
uã æ ã aã æ ã,
murangle,
eå ä i,
chvoscik
Lekársky slovník:
vestibula,
t61,
terni,
algia,
menoplania,
dissaepimentum,
trochlearis,
oogenesis,
emergent,
eclipsis,
boc,
utiliz,
intrauterinný,
contractura,
erytem
Technický slovník:
kå ä,
vária,
properties,
ã in,
delã ã ã ã ã,
landscape,
half,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â pr,
sensitiv,
middleware,
oão,
lôn,
inkjet printer,
export,
daå