-
roku
- Anno
- des Jahres
- Jahr
- Jahre
- Jahres
- roku Pána
- roku veku
-
rokuje
- handelt
- verhandelt
- er handelt
- sie handelt
- rokuje sa
- rokuješ
-
rokujete
- handelt
-
rokujú
- tagend
-
rokujúca
- tagende
-
rokujúci
- tagenden
-
v roku 2002
- 2002
-
v roku 2004
- 2004
- r. - roku
-
bežného roku
- a. c.
- od roku 1995
- od polovice roku 1999
- od budúceho roku
-
uzávierka roku
das - Abschlussjahrgang
- len v treťom štvrťroku
- všetko dobré v Novom roku
- všetko najlepšie v Novom roku
- než v roku predchádzajúcom
- cez víkend minulého roku
- na konci roku
- na začiatku roku 2002
- na začiatku roku 2000
- začiatkom tohto roku
-
začiatok budúceho roku
der - Anfang kommenden Jahres
- začiatkom roku
- nároku
-
postúpenie nároku
die - Anspruchsabtretung
-
zdôvodnenie nároku
die - Anspruchsbegründung
-
vznesenie nároku
die - Anspruchserhebung
-
držanie nároku
die - Anspruchshaltung
-
vysporiadanie nároku
die - Anspruchsregulierung
-
prechod nároku
der - Anspruchsübergang
-
premlčanie nároku
die - Anspruchsverjährung
-
zrieknutie sa nároku
der - Anspruchsverzicht
- vzdať sa nároku
- započítanie nároku
-
faktor úroku
der - Aufzinsfaktor
- z roku
-
forma výroku
die - Aussageform
- stanoviť lehotu 1 roku
- pod sankciou straty nároku (náhrada škody)
- vo veci výroku o vine
- bilancia uplynulého roku
- do začiatku roku 2000
- do konca roku 2000
- do roku
- do polovice roku 1999
- až do roku
- že i v tomto roku
- nasledovať po roku, keď (...)
- minulého roku (2.p.)
- uplynulého roku (2.p.)
- správneho roku (2.p.)
- vlaňajšieho roku
- končiaceho roku
- tohto roku (4.p.)
- tohto štvrťroku
-
komisia Európskej únie (do roku 1993 EHS)
die - EG-Kommission
- každého roku
- každého štvrťroku
-
výnos z úroku
das - Einkommen aus Zinsen
- koncom roku 1997
- koncom roku pôjde do dôchodku
- koncom roku pôjde do penzie
- koncom tohto roku
- koncom tohto štvrťroku
- koncom budúceho roku
- koncom minulého roku
- vznik nároku na dôchodok
- výnos obchodného roku
-
zachovanie nároku
die - Erhaltung des Anspruchs
-
zánik nároku
das - Erlöschen des Anspruches
- prvý deň kalendárneho štvrťroku
- udelenie výroku auditora
- vyslovenie výroku auditora
- udelenie výroku (audit)
- Európske hospodárske spoločenstvo (od roku 1993 Európska únia)
- EHS (od roku 1993 Európska únia)
-
doba určitá - uzavrieť zmluvu na dobu jedného roku
die - feste Laufzeit - auf feste Laufzeit von 1 Jahr einen Vertrag abschließen
- určenie nároku
- trest odňatia slobody na dobu 1 roku
-
lehota jedného roku
die - Frist von 1 Jahr
- za obsah nároku ako takého
- na konci budúceho roku
- v obchodnom roku
- koncom roku 2001
- idú späť až do roku
- idú naspäť až do roku
- hlavná časť výroku
- vydanie výroku
- odvodenie nároku
-
výška nároku
die - Höhe des Anspruchs
- bez nároku na honorár
- r. (roku)
- v prvom štvrťroku
- na jar budúceho roku
-
v roku (2.p.)
- im Jahr
- v roku 2000
- v roku 1991
- v roku Pána 2000
- v poslednom roku
- v poslednom štvrťroku
- v budúcom roku (1.p.)
- v novom roku (1.p)
- v minulom roku (4.p.)
- oproti predošlému roku
- vo štvrtom štvrťroku
- za posledného pol roku
Krátky slovník slovenského jazyka:
sáčik,
kupã æ ã,
chorobnosã,
posã ã ã ã ã ova,
zadymiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
studenoså,
vykã miã,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ne,
ã iã ë,
pripamätať,
ã palta,
krnãƒæ ã â,
špinavost,
divãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyuãƒâ uj
Synonymický slovník slovenčiny:
tã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã i,
skriviã ã ã ã ã,
inventã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ra,
ceã,
tragã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
koledovaã ã ã,
replikovať,
briãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
neustale,
zomieraã æ ã ã ã,
rekomandovaã,
potiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
výmen
Pravidlá slovenského pravopisu:
tisã æ ã ã ã c,
ã æ ã ã æ ã ovn,
å uå kaå,
konãƒâ,
poviazať,
å ä ã re,
hapã ã,
bezdetný,
postrie,
kolã ã ã ã ã ska,
starã ã ã ã ã,
skeã æ ã ã æ ã ã æ ã,
neãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bã æ ã ã ã c,
pomodliť
Krížovkársky slovník:
hoãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
krô,
selenid medi,
keratinizã ã cia,
tr bka,
rãƒâ t,
kryptoxantã n,
kostãƒâ ãƒâ,
vaginorektálny,
brigadã ã ã ã ã ã ã ã ã rka,
slivka,
tã ã ã ã ã ã ã ã ã glik,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã boj,
čka,
trvanie stálosť
Nárečový slovník:
kyjanička,
rajskoch,
cicihacier,
pupã k,
drišľa,
śpivac,
and r,
ʒeň,
hab,
ludzare,
šichta,
kordupe,
dziå a,
ã ã e ã,
ondulacija
Lekársky slovník:
laparocele,
paralyzã tor,
distomiasis,
onomato,
ovonucleus,
fungicã ã ã ã ã ã d,
mus,
intermitentnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
refrakterný,
f05,
bilat,
osmodysphoria,
melanóm,
parac,
neopl
Technický slovník:
asci,
game port,
verifikácia,
native,
otč,
obã,
ruler,
ã ã v,
rss,
collisio,
decripted,
iný,
m ã,
soc,
ball