- ražeň
-
ražeň (špička)
das - Spießchen
-
razená cesta
- gebahnet
-
razená drážková škridla
der - Preßfalzziegel
der - Pressfalzziegel
-
razená drážková taška
der - Pressfalzziegel
- razená fólia
-
razená hláska
der - Verschlusslaut
- razená ihla
- razená minca
-
razená práca
die - Prägarbeit
die - Prägearbeit
-
razená priesvitka
das - Prägewasserzeichen
-
razená škridla
der - Stanzdachziegel
-
razená škridla drážková
der - Preßfalzziegel
der - Pressfalzziegel
-
razená škridlica drážková
der - Preßfalzziegel
der - Pressfalzziegel
-
razená studňa
der - Rammbrunnen
der - Schlagbrunnen
-
razená tapeta
die - Prägetapete
- razené fólie (mn.č.)
-
razené jadro
der - Stanzkern
- razené peniaze
- razené písma
- razené znaky
- razenia
-
razenie
der - Einschlag
die - Gaufrage
das - Gepräge
das - Prägen
die - Prägung
das - Stanzen
das - Engen
-
razenie (banského diela)
die - Auffahrung
-
razenie (mincí)
die - Ausprägung
-
razenie (štôlne)
der - Vortrieb
-
razenie (tunela)
das - Auffahren
das - Ausbrechen
der - Vortrieb
-
razenie (tvárnenie povrchu materiálu)
das - Prägen
-
razenie banského diela
das - Ausschlagen
-
razenie banských diel
der - Vortrieb von Grubenbauen
-
razenie banských jám zdola nahor
das - Hochbrechen
- razenie banských stavieb
-
razenie bez farby
die - Blindpressung
-
razenie chodby
der - Streckenvortrieb
das - Vortreiben der Strecke
- razenie chodby v danom smere
- razenie chodby v starinách
-
razenie chodieb
das - Streckenauffahren
die - Streckenauffahrung
- razenie chodieb v danom smere
-
razenie chodieb v hornine (v hlušine, v kamení)
der - Gesteinsstreckenvortrieb
-
razenie farbou
die - Farbprägung
die - Farbpressung
-
razenie fólií
die - Folienprägung
die - Folienpressung
- razenie horizontálnych banských chodieb
- razenie horizontálnych banských diel
-
razenie kaloty
der - Kalottenvortrieb
-
razenie komína
das - Aufhauen auffahren
-
razenie mincí
das - Münzgepräge
die - Münzprägung
-
razenie peňazí
das - Münzgepräge
die - Münzprägung
-
razenie plným porubom
das - Vollausbruchverfahren
-
razenie plným výlomom
der - Vollausbruch
-
razenie plstencom
die - Filzprägung
-
razenie po úklone
das - Abhauen
-
razenie podošiev
das - Sohlenstempeln
-
razenie pomocou predrážaných štetovníc
der - Spundbohlenvortrieb
-
razenie pomocou trhacích prác
der - Sprengvortrieb
-
razenie prekopu
die - Querschlagauffahrung
die - Querschlagsauffahrung
der - Querschlagshieb
- razenie s hnanou výstužou
-
razenie so širokým predkom
das - Breitaufhauen
-
razenie štítom
die - Schildbauweise
der - Schildvortrieb
-
razenie štôlne
der - Stollenvortrieb
-
razenie strojom (ban.)
der - Maschinenvortrieb
-
razenie tehál
das - Ziegelstanzen
-
razenie tunela
der - Tunnelvortrieb
-
razenie úzkym predkom
das - Schmalauffahren
-
razenie východiskovej prerážky
das - Aufhauen
-
razenie za horúca
das - Heißprägen
-
razenie za tepla
das - Pressen
das - Warmprägen
die - Warmprägung
-
razenie zlatom
die - Goldprägung
das - Pressvergolden
die - Preßvergoldung
-
razenie značiek
das - Markenstempeln
- razený
-
razený bez farby
der - Trockendruck
-
razený kontakt
der - Stampfkontakt
-
razený kov
das - Prägemettal
das - Prägmetall
- razený na spôsob plátna
-
razený pestrý papier
das - Moirépapier
-
razený plošný spoj
die - gestanzte Druckschaltung
- razený za tepla
-
razený znak
das - Prägezeichen
- fraktúra čeľuste
-
aféra okolo krádeže
die - Diebstahlsaffäre
- jednolôžkový rašeľ
-
kovový ražeň
der - Eisenrost
- kričí, ako by ho na ražeň nastokávali
- reve, akoby ho na ražeň nastokovali
- kričí, akoby ho na ražeň napichovali
-
otvárač na fľaše
der - Flaschenöffner
-
grilovací ražeň
der - Grillrost
-
žakarový rašeľ
die - Jacquardraschel
-
čeľusťová kontraktúra
die - Kieferklemme
-
múka z raže
das - Kornmehl
Krátky slovník slovenského jazyka:
filister,
pertraktovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
klasiå,
chcieãƒæ ã â ãƒæ ã â,
abrahã ã ã moviny,
kosič,
svadobn,
zostupnosã,
sand l,
ospevovaã æ ã ã ã,
ôs,
necitlivosã æ ã,
dievčatko,
naãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
pozemsk
Synonymický slovník slovenčiny:
ovplyvniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
potom,
vytv,
kmeã ã ã ã ã ã,
toã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
maznaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
ã æ ã ã ã kolã æ ã ã ã,
stotožniť,
hybko,
tlaãƒâ ãƒâ ãƒâ ivo,
zapamäť,
spichnúť,
čudovať,
administratã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã va,
vaåˆ
Pravidlá slovenského pravopisu:
pasãƒâ vne,
časť,
paraolympiáda,
pospaã ã ã,
rovnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
retranslã ã ã cia,
å tylistika,
ostrã ã ã,
inã,
gulášový guľášový,
loň,
kã ã ã rov,
chabú,
kolenos,
lazãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ r
Krížovkársky slovník:
kuriãƒâ r,
kremičitan,
psychóza,
vodnatý kremičitan,
euroregi n,
zápal príušníc,
dehonestovaå,
slabika,
adaptát,
produkovaã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
stavãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vexilológia,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã op,
duplikovaã æ ã ã ã,
avokã do
Nárečový slovník:
babérki,
uteri,
iba,
frajj rka,
nich,
šverboritki,
śiňak,
kamav tutar te phuã el,
mačatko,
kned,
rouby,
nacengani,
zã pis,
pero,
jezulanok
Lekársky slovník:
megadontia,
ultrafiltratio,
hydrotherapia,
jž,
neuroloimoma,
latens,
sla,
dysgraphia,
quadrangularis,
stomachus,
proteolytický,
mediátor,
visceroparietalis,
endoperiarteriitis,
miã â
Technický slovník:
ascii,
aspect ratio,
asp,
assembler,
at bus,
ata,
emo,
vã,
iã ã ã ã,
daã ë,
inv,
kŕč,
pinä,
download,
purge