-
píliť
- sagen
-
píliť (pilníkom)
- feilen
-
píliť (pílou)
- sagen
- odchýliť sa od (2.p.)
- páliť (zmes)
-
páliť (štípať)
- beißen
- podrobil sa vôli (2.p.)
-
páliť plechy vo zväzku
die - Bleche im Paket brennen
-
páliť (silno hriať)
- brennen
- páli to ako potvora
- páli to ako prasa
- páli to ako sviňa
- páli to ako oheň
- píli mi to uši
- to píli uši
- to mi píli uši
- páli to ako všetci čerti
- špúliť ústa
- našpúliť ústa
- kvôli ktorému (1.p.)
- kvôli otcovi (2.p.)
- príliš vysokú cenu (4.p.)
- páli ho jazyk
- páli ho koža
-
vychýliť dopravný pás
das - Förderband ablenken
-
išli (1.p.)
- fuhren
- ostro páliť
-
páli
- glüht
- páliť ako pec
- páliť drevo na uhlie
- páli ma záha
- vnútorná pätka (žacej lišty)
- páliť vápno
- vyšli v ústrety (3.p.)
- páliť uhlie
-
krokodíli (2.p.)
die - Krokodile
-
pás lišty
das - Leistenbruchband
-
kotúčová píla na lišty
die - Leistenkreissäge
-
kontakt príliš napnutej pásky
der - Lochstreifenspannkontakt
- lištu (4. p.)
-
kričať kvôli (3.p.)
- murren über
- rasen vor
- schreien vor
- po vôli (2.p.)
- opätovne páliť
-
pískavý (o kašli)
- pfeifend
- páliť porcelán
- vyvádzať kvôli (3.p.)
- zúriť kvôli (3.p.)
-
páli ho chrbát
der - Rücken brennt ihm
- páliť pálenku
- rozčuľovať sa kvôli (3.p., čomu)
- zmýliť sa v (6.p.)
- popáliť sa o (4.p.)
- páliť hlinu
- páliť na biskvit
-
kvôli (2.p.)
- wegen
-
púštne lišky
die - Wüstenfüchse
-
príliš tenko (1.p.)
- zu dünn
-
príliš vysoké (1.p.)
- zu hohen
-
páliť
- brennen
- feuern
- gluten
- niederbrennen
- prallen
- schwelen
- autogen schneiden
das - Feuer abgeben
- Feuer geben
-
príliš mnoho (2.p.)
- allzu viel
- zu viele
- štípať (páliť)
-
páliť ako oheň
- glühen sein wie Feuer
- glühen wie Feuer
- heiß sein wie Feuer
-
slnko páli
- die Sonne brennt
- die Sonne glüht
die - Sonne brennt
die - Sonne glüht
-
chrápe, ako keď drevo píli
- er sägt drei Klafter Holz
- er schnarcht einen Stiefel weg
- er schnarcht wie ein ganzes Sägewerk
- er schnarcht wie ein Igel
- kvôli (3.p.)
Krátky slovník slovenského jazyka:
vymieå aå,
mnohosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã nium,
vresk,
mylnosã,
povalcovaã æ ã,
glgn,
chýbať,
padaã,
lã æ ã ã æ ã skavosã æ ã ã æ ã,
pochybovaã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
piatok,
román,
uprieã,
zapichovaå
Synonymický slovník slovenčiny:
intolerancia,
nafliaskaã ã ã ã ã,
vyf,
plan,
syrová,
vlievaã æ ã sa,
popletaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
novã ã ik,
rubã ã,
pripustiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
å uä ina,
porezaã,
nalievať sa,
nahradiå,
uvã æ ã ã ã dzaã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
tucha,
mentã æ ã lny,
zahnusiã æ ã ã ã,
neforemnoså,
popicha,
sugerovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zlenivieã,
natvrdo,
prekvapenã ã ã ã ã,
dorieã ã ã iã ã ã,
u u u,
adresát,
krã vaã,
veľké úľany,
edém
Krížovkársky slovník:
kontrabas,
dã å å,
valã ã ã,
cyklã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã men,
prãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
å us,
ã æ ã ã æ ã u,
konvertovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
recitã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
demarã æ ã ã ã,
dysódia,
lã æ ã ã ã zaã æ ã ã ã,
rod,
ã obor,
hieromantia
Nárečový slovník:
verã ã ã ik,
fråˆã k,
kã ã,
ch,
vajã akovac,
umivac,
kaã æ ã ka,
å o,
cinter,
fizola,
trimac se,
vã il,
reskíruvac,
kert,
dief
Lekársky slovník:
pterygospinalis,
pupillotonia,
brachymesophalangia,
hepatocele,
aterom,
rarita,
humatio,
adnexi,
psychodrama,
apud,
iritãƒâ ãƒâ da,
asistovan,
eo,
trimenon,
arthrosynovitis
Technický slovník:
termín,
v š,
tr ã ã ã ã ã,
rat,
equal,
useful,
toolkit,
slave,
relatio,
refl,
pľ,
overflow,
prep na,
mã m,
inactive
Ekonomický slovník:
ve ã,
truktur lne fondy,
chb,
hbt,
aof,
kni,
zw,
vmv,
bpz,
vds,
abipecs,
zko,
dážď,
sp,
asãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Slovník skratiek:
anpa,
x20,
kriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kmeãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
tukã,
clz,
ščíre,
reg,
odo,
vgt,
v69,
y72,
y16,
štafáž,
ciz