- prínos
- prínos do spoločnosti
-
prínos kapitálu
die - Kapitaleinbringung
- prínosný
- prínosov
- prínosov (pl.)
-
prínosová dutina
die - Nasennebenhöhle
- prínosy
-
prínosy (pl.)
die - Beiträge
- rozlišovacie kritériá pre príslušnosť súdu
- všeobecná súdna príslušnosť
-
všeobecná príslušnosť
die - Allzuständigkeit
- s možnosťou prístavby
- odporovateľnosť právneho úkonu
-
príslušnosť
die - Angehörigkeit
die - Gehörigkeit
die - Mitgliedschaft
-
výnos práce
der - Arbeitsertrag
- nehnuteľnosť nie je zaťažená právami tretích osôb
-
výlučná príslušnosť súdu
die - ausschließliche Zuständigkeit des Gerichtes
- ausschließlicher Gerichtsstand
- založiť príslušnosť súdu
- ovládajúci spoločnosť (obchodné právo)
-
príslušnosť správnych orgánov
die - Behördenzuständigkeit
- zaťažiť, na nehnuteľnosť sa neviažu žiadne práva
-
bezpečnosť práce v baníctve
die - Bergsicherheit
-
príslušnosť k podniku
die - Betriebszugehörigkeit
- viazať sa, na nehnuteľnosť sa neviaže žiadne právo
-
príslušnosť k odboru
die - Branchenzugehörigkeit
- spoločenský prínos (4.p.)
- právnou sťažnosťou
- vlastná príslušnosť okresného súdu (rak.)
- osobný prínos
- kladný prínos
-
indukčnosť prívodu k elektródam
die - Elektrodenínduktivität
-
energetický prínos
der - Energie-Ertrag
-
príplatok za obtiažnosť
der - Erschwerniszuschlag
- výnos z prírastku majetku
-
právo na výnos daní
die - Ertragshoheit
- s možnosťou rozšírenia prístavby
-
príslušnosť, zodpovednosť v rámci služobného postavení
die - Federführung = Zuständigkeit innerhalb einer Dienststelle
-
nehnuteľnosť na prázdniny
die - Ferienimmobilie
-
voľnosť prístupu
der - Freigang
- funkčná príslušnosť
- daná príslušnosť súdu
-
vymeniteľnosť prístroja
die - Geräteaustauschbarkeit
-
miestna príslušnosť súdu
der - Gerichsstand
-
spoločnosť občianskeho práva
die - Gesellschaft bürgerlichen Rechtes
die - GbR - Gesellschaft des bürgerlichen Rechts
die - Gesellschaft burgerlichen Rechts
- spoločnosť podľa slovenského práva
- spoločenský prínos
-
možnosť zjednania právnej úpravy
das - Gestaltungsrecht
-
spoločnosť pre prevod a ochranu práv k predstaveniu filmov
die - GÜFA Gesellschaft für Übertragung und Wahrnehmung von Filmaufführungsrechten mbH
- inštančná príslušnosť
-
právnická osoba (obchodná spoločnosť)
die - juristische Rechtspersönlichkeit (Handelsgesellschaft)
- právna skutočnosť
-
triedna príslušnosť
die - Klassenzugehörigkeit
-
zmeniť príslušnosť
die - Kompetenz verlagern
-
možnosť konštrukcie (práv.)
die - Konstruktionsmöglichkeit
-
plynulý prínos
der - kontinuierlicher Zuschub
-
nehnuteľnosť s príslušenstvom
die - Liegenschaft mit Zubehör
-
sťažnosť na porušovanie ľudských práv
die - Menschenrechtsbeschwerde
-
zástavné právo na hnuteľnosť
das - Mobiliarpfandrecht
-
možnosť - všetky mysliteľné a prípustné možnosti
die - Möglichkeit - alle denkbaren u. zulässigen Möglichkeiten
-
človek voliaci si štátnu príslušnosť
der - Optant
- volili si štátnu príslušnosť
- miestna príslušnosť
-
príslušnosť ku strane
die - Parteizugehörigkeit
-
stranícka príslušnosť
die - Parteizugehörigkeit
- spoločnosť súkromného práva
-
rasová príslušnosť
die - Rassenzugehörigkeit
-
právo na nehnuteľnosť
das - Recht an Immobilien
- spoločnosť zaoberajúca sa právnym poradenstvom
-
právna sťažnosť
die - Rechtsbeschwerde
- udeliť opäť štátnu príslušnosť
-
príslušnosť k rezortu
die - Ressortzugehörigkeit
- ohľad - bez ohľadu na príslušnosť
- vecná príslušnosť
-
príslušnosť rozhodcovského súdu
die - Schiedsgerichtsbarkeit
-
zaťažiteľnosť nesúmernými prúdmi
die - Schiefbelastbarkeit
-
bezpečnosť a ochrana zdravia pri práci
- Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Arbeit
- Sicherheit, Arbeits- und Gesundheitsschutz
-
referent pre bezpečnosť práce
der - Sicherheitsbeauftragter
-
rodová príslušnosť
die - Stammeszugehörigkeit
-
prúdová zaťažiteľnosť
die - Strombelastbarkeit
-
prúdová výťažnosť
die - Stromeffektivität
- prúdová nastaviteľnosť relé
-
preťažiteľnosť prúdom
die - Stromüberlastbarkeit
-
príslušnosť systému
die - Systemzugehörigkeit
- skutočnosťou je v každom prípade
-
preťažiteľnosť (meracieho prístroja)
die - Überlastbarkeit
-
prílišnosť
die - Überspitzung
der - Exzess
-
správna príslušnosť
die - Verwaltungskompetenz
- predvídateľnosť doby príjazdu
- voliteľná súdna príslušnosť (rak.)
-
možnosť príjazdu
die - Zufahrtmöglichkeit
-
možnosť príjazdu (stav.)
die - Zufahrtsmöglichkeit
- príslušnosť k (čomu)
- príslušnosť súdu
-
príslušnosť súdu je daná ustanovením
die - Zulässigkeit des Gerichtes ist gegeben gemäß Bestimmung (...)
-
indukčnosť prívodov
die - Zuleitungsinduktivität
-
príslušnosť súdu je daná ustanovením (...)
die - Zuständigkeit des Gerichtes ist gegeben gemäß Bestimmung (...)
- príslušnosť policajného orgánu
- príslušnosť úradu
- s ohľadom na našu príslušnosť
-
spor o príslušnosť
der - Zuständigkeitsstreit
-
bezpečnosť práce
der - Arbeitsschutz
die - Arbeitssicherheit
-
prázdninová letecká spoločnosť
der - Ferienflieger
die - Ferienfluggesellschaft
-
súdna príslušnosť
die - gerichtliche Zuständigkeit
die - Gerichtszuständigkeit
-
domovská príslušnosť
die - Heimatberechtigung
die - Heimatzuständigkeit
Krátky slovník slovenského jazyka:
mulatovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cingi lingi,
nach,
vyplã caå,
brbta,
osifikãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
nastavovač,
nazaãƒâ iatku,
odoberaã æ ã ã ã,
celiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
mohutnieã æ ã ã æ ã ã æ ã,
drevorubaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
podupaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
buzogã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ťa
Synonymický slovník slovenčiny:
vã æ ã ã ã bidlo,
kaãƒæ ã â ica,
niesã æ ã sa,
balenã ã ã ã ã,
podriadi,
zoslabn,
chyrovaã ã ã ã ã,
vysvetlovat,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ kor,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ s,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã eobecnosti,
explozãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ vny,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ina,
jaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
viň
Pravidlá slovenského pravopisu:
zadymiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prebã daå,
henclovã,
heterogã æ ã ã ã nny,
zavodňovať,
chatrãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ä ervenica pri sabinove,
urgovať,
mamonã ã ã rstvo,
agrokomplex,
nadã ã ã ã ã daã ã ã ã ã,
okadiť,
zjednoduã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vy sti,
sektárka
Krížovkársky slovník:
nã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã n,
delã æ ã ã ã,
r ã ã ã,
genã ã ã ã ã ã ã ã ã,
riãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
traktovaãƒâ ã â,
put,
ã æ ã a,
deã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prã ã ã ã ã ã ã ã ã ca,
rel,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ri,
rã â ã â aumurova stupnica,
majorã ã t,
citãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia
Nárečový slovník:
zhutaã,
cvrã æ ã ã ã ok,
ã ã ã ã mã ã ã ã,
perscinek,
ã ë uchac,
pokrovec,
okruå ina,
garadi i,
laba,
utarhnuc,
biglajs,
krucic,
novalue,
šťutka,
oščať
Lekársky slovník:
spodogenes,
z45,
alter,
paragglutinatio,
cardiotonicus,
v74,
dimeros,
konjuktivitã â da,
dyspnoicus,
hostite,
instilovaãƒâ ãƒâ,
gingivolingualis,
gén,
hemokultivã ã cia,
vyã
Technický slovník:
prep na,
žúžoľ,
webcrawler,
read only access,
fór,
rewrite,
g,
halted,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
ber,
col,
cordless,
kpi,
srank,
ega enhanced graphics adapter
Ekonomický slovník:
af,
cho,
rod ã,
hna,
pld,
cgrfa,
cimscee,
scc,
mu,
spt,
trf,
sno,
sqp,
carp,
ztl
Slovník skratiek:
x04,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rl,
mle,
asãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
y57,
ãƒâ ã â tmãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã â tmãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã â tmãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã â tmãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã â tmãƒâ ãƒâ ã,
q00,
shn,
ssk,
pyz,
krã â,
kmeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã useã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã,
b67