-
prišli skôr
- kamen früher
- sind früher gekommen
- waren früher gekommen
-
prišla
- zukam
- ist gekommen
- kam
-
prišlo
- ankam
- gekommen
- zukam
- eingetreten ist
- es kam
- gekommen ist
- gekommen sei
- ist gekommen
- kam
- kam an
-
prišiel
- angekommen
- ankam
- eingekommen
- gekommen
- kam
- zugegangen
- zukam
- eingefunden sich
- er ist angekommen
- er ist eingetroffen
- er ist gekommen
- er kam
- fuhr her
- gekommen ist
- gekommen war
- ist angekommen
- ist gekommen
- zu kommen
- zugegangen ist
- neprišli
-
prichádzali
- einhergekommen
- kamen einher
- sie kamen um sich
- Sie sind gekommen
-
odišli
- abgegangen
- fortgefahren
- fortgekommen
- fortgetrieben
- fuhren ab
- fuhren fort
- fuhren weg
- gingen weg
- sind weggefahren
- sind weggegangen
- sind weggekommen
- traten ab
- zogen fort
-
prichádzal
- er kam
- kam einher
-
prichádzať
- anfahren
- anwandeln
- daherkommen
- einherkommen
- herankommen
- heraufkommen
- heraufziehen
- hergehen
- herüberziehen
- kommen
- zukommen
- einzulaufen
- gegangen kommen
- gegangen sein
-
prišli
- angekommen
- ankamen
- eingegangen
- eingelangt
- eintrafen
- gekommen
- kamen
- kamten
- angekommen sind
- fanden ein
- fanden ein sich
- gekommen sind
- kamen an
- sie kamen
- sind angekommen
- sind gekommen
- skôr
Krátky slovník slovenského jazyka:
šťastlivec,
ubezpeãƒâ ovaãƒâ,
brã niã,
nevã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
neobyčajnosť,
hochãƒæ ã â tapler,
dojesã æ ã,
tmiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kvintán,
s åˆa,
huňka,
oran,
zabrnkaã æ ã ã ã,
populã rny,
hraboã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
zaobchã æ ã dzaã æ ã,
ãƒâ pan,
pripomenuť,
zdaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ponuka,
bystrý,
predpokladat,
žurnalista,
zameriava,
nalepiãƒâ sa,
ä mel,
vecnosã ã ã,
skaleny,
zmajstrovaã ã ã ã ã,
prisluhovaã
Pravidlá slovenského pravopisu:
triediãƒâ ãƒâ ãƒâ,
odtãƒæ ã â naãƒæ ã â,
zviechaå sa,
kooperãƒâ cia,
rozvesiå,
kapitãƒâ ãƒâ ãƒâ l,
pohrebný,
vpustiã ã ã,
neã sã,
pupã ã ã,
sušienka,
es desiatiny,
zavolaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
odhadovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ťuk
Krížovkársky slovník:
kritã æ ã ã ã ã æ ã ã ã rium,
jaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ezã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sardonick,
trimovaã,
edikula,
saté,
kabotã ã ã,
rã ã ã zã ã,
taxfl cia,
centristický,
lapã,
córdoba,
ã â mariã â,
medzi l nok
Nárečový slovník:
zaå,
kucheåˆ,
harnad,
u e i,
har i ok,
grabaňa,
vilagos,
amen hin,
naľešnik,
teli,
ã ã ro,
tarã â lek,
op taldit,
ã ã ol,
pocheraj
Lekársky slovník:
k14,
hepaticolithotripsia,
ptca,
hemodial za,
copraemia,
tokajsk v no,
luminosus,
libido,
h73,
pulveratus,
úrok,
p60,
kaã ã ã ka,
sput,
u
Technický slovník:
vã ã,
impa,
mc,
úpr,
socket,
ut,
znak,
sensitiv,
attn,
level,
paritn bit,
leading variable,
prehliadaã ã,
extensio,
gpr
Slovník skratiek:
kmeã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ,
ã æ ã useã æ ã ã ã,
ekx,
špik,
st,
skr,
gc,
otã ã ã ã ã,
mpe,
fo,
pgo,
fac,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kn,
vpa