-
previedli
- konvertierten
- vollbrachten
- anfertigten
- erstellt durch
- führten durch
- haben vollstreckt
- fürten durch
- Previedli sme
- previedli sme (na iný účet)
- previedli sme opravu
- previedli ste peniaze
- by sa previedli
- Vy ste previedli
-
sme previedli
- wir durchgeführt haben
- wir veranlaßt haben
- wir veranlasst haben
- previedla
-
previedol
- ausgeführt
- durchgeführt
- konvertierte
- tätigte
- übergeführt
- übergeleitet
- durchgeführt zu haben
- hat erstellt
- hat überführt
- überführte
- neviedli
-
viedli
- bewogen
- führten
- regierten
- bewogen haben
- geführt haben
- haben geführt
- haben geleitet
- hatten geführt
- hatten geleitet
- leiteten
-
previesť
- durchbringen
- durchführen
- durchzuführen
- herüberführen
- hinüberführen
- umwandeln
- umzusetzen
- verfuhren
- vollbringen
- vollführen
- vorzunehmen
- ausgeführt werden
- ins Werk setzen
- zu Stande
- zu übertragen
-
odviedli
- weggeführt
- führten ab
- führten weg
- gaben ab
- leiteten ab
- previezli
Krátky slovník slovenského jazyka:
potupiã ã ã ã ã,
zaå ifrovaå,
caãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tkanivo,
smrieã ã ok,
utŕžiť,
kãƒâ ma,
dojednaã æ ã,
chránic,
povyberaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
hermelã æ ã n,
džbankársky,
badã ã ã ã ã,
rezeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rovnakã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
utratiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
haå terivoså,
podist m,
mã ã ã ã ã tvica,
kutiã,
načatý,
uå,
individuum,
odpoludnie,
dã æ ã ã ã vod,
britkã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ukr va,
bezmedzn,
jednym dychom,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã lukovaã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
nepozornosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
oslã ã ã venec,
morã æ ã ã æ ã ã æ ã lka,
tã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã borisko,
meracã,
vizitka,
popletaã,
presýtenosť,
usporiadanã æ ã ã æ ã ã æ ã,
poru i,
žrie,
pomãƒâ dliãƒâ,
inventã ã ã ã ã ã ã ã ã ra,
vrtieã æ ã sa,
zakukliå
Krížovkársky slovník:
monop dia,
modifikãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
mã na,
vystupã ë ovanie,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
piã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pyrogén,
å ni,
revãƒæ ã â ria,
letãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ranã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rastlina,
medicinã ã ã ã ã lny,
mons,
rezervovanosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
ã ã eã atuj,
puĺka,
fizolã ã a,
harta,
ohvarac,
å metanka,
frajjã â rka,
domek,
ä arovac,
bidnica,
švit,
zelenina,
labde,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dachtori
Lekársky slovník:
ováriá,
cardiorrhaphia,
dominantný,
opsomenorrhoea,
orchitis,
sympathicoblastos,
hysterocleisis,
miser,
dychov,
at,
patogenéza,
refer,
pelycalgia,
malformácia,
exactu
Technický slovník:
parã,
ičo,
tet,
onã ã ã,
eprom,
peer to peer,
šr,
delá,
zaä,
já,
yoke,
blend,
binary,
text ra,
feedback
Slovník skratiek:
pr,
kriã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
otã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
mnl,
etáž,
y36,
rozpo,
pnh,
chuã,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â umi,
y48,
shortcut,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â umi,
a c