-
prepustili
- entließen
- ließen fort
- haben entlassen
- haben freigelassen
- haben gekündigt
- hatten erlassen
- hatten gekündigt
- kündigten
- liessen frei
-
prepustili z nemocnice
- entliessen vom Krankenhaus
- haben aus dem Krankenhaus entlassen
- prepustili z práce
-
prepustili z väzby
- entliessen aus dem Gefängnis
- entliessen aus der Haft
- haben freigelassen
-
prepustili z väzenia
- enthafteten
- haben enthaftet
- haben freigelassen
- hatten enthaftet
- hatten freigelassen
- liessen frei
-
prepustil
- ausgesperrt
- entließ
- freigesetzt
- gefeuert
- losgelassen
- feuerte
- ließ fort
- ließ los
- ließ weg
- hat gefeuert
- hat gekündigt
- hatte gefeuert
- hatte gekündigt
- kündigte
- prepustila
-
prepustia
- lassen fort
- lassen weg
- sperren aus
-
prepustiť
- abschaffen
- auflassen
- ausrangieren
- durchlassen
- entlassen
- fortlassen
- freigeben
- hindurchlassen
- losgeben
- loslassen
- lossagen
- überlassen
der - Abschied geben
- auf die Straße setzen
- auf die Straße werfen
- gehen lassen
- jemandem den Laufpass geben
- kündigen
-
prepustení
- gekündigten
- entlässte
- frei gelassen
- Freilassung
-
prepustené
- entlässte
- entlässtes
- prepustí
-
prepustený
- ausgesperrt
- durchlässig
- entlassen
- fortgelassen
- freigelassen
der - Freigelassene
- freigesetzt
- gefeuert
- losgelassen
- weggelassen
- entlassen worden
- entlässt
- entlässter
- freigesetzte
- freigesetzten
- verabschiedeten
Krátky slovník slovenského jazyka:
keď že,
uderiť,
tik,
bã ã ã ã ã ã,
potupiå,
hudobnã k,
vandrovnã æ ã k,
depresã æ ã vny,
rã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã p,
petrenec,
ã koda,
materialista,
ork n,
neisto,
prvotlaã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
st,
žiara,
tã oã,
epid,
pozrieã,
pocítiť,
otehotnieå,
ã matloã,
teplãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ošumelá,
schabraã æ ã ã æ ã,
substituovaã â,
bôn,
roztancovať,
preãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
p ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
storo,
zo alie,
mã æ ã ã ã lokedy,
vzbudiã æ ã,
cã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ,
urã æ ã ite urã æ ã ito,
zabã raå,
hryzadlá,
chimã rickã,
kã re,
aglomerã æ ã ã ã,
vyå pã raå,
nezmyselnosãƒâ,
sebaisto
Krížovkársky slovník:
rieã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zvieratã,
frankatúra,
exantã ã ã m,
palmã ã re,
lososovitá ryba,
v rastok,
ustaã æ ã ã ã a,
tuhosã,
verba movent exempla trahunt,
psychãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
cytolýza,
vajcovã ã bunka,
presvedčenie,
ob
Nárečový slovník:
š,
ťuška,
ladiä ka,
palác,
kavenã ec,
kvicht,
oňemec,
negr,
chrobaä ne,
tirå tok,
ket,
truskavica,
on vakeren,
rosã,
tal rek
Lekársky slovník:
histrionismus,
xantelazma,
obstipus,
vå,
pás,
otoneuralgia,
neurophysiologia,
nuclei,
endometria,
fissura,
multus,
skrót,
keratokonjunktivit da,
syntã za,
hepaticolithotomia
Technický slovník:
zã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã lohovanie,
monochrome monitor,
bakãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
dľa,
miã æ ã,
upã ã ã,
č k,
verify,
customizácia,
dosãƒâ,
inquiry,
ś,
turnã,
eth,
t ã ã a
Ekonomický slovník:
jsy,
gut,
rco,
rir,
mrq,
lvs,
pyy,
draãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
smh,
sly,
hpo,
zav,
htn,
dsv,
cme