-
prelievanie
die - Regurgitation
das - Rückströmen
die - Umfüllung
der - Wasserüberfall
der - Wasserüberlauf
das - Zurückströmen
-
prelievanie (formy)
das - Durchgießen
-
krviprelievanie
das - Blutbad
das - Blutvergießen
das - Gemetzel
-
zalievanie
die - Stoßvermörtelung
die - Wasserung
-
polievanie
die - Begießung
das - Gießen
das - Glasieren
die - Glasierung
der - Überguss
der - Verguss
der - Verguß
-
odlievanie
das - Abgießen
der - Abguss
der - Ausflug
die - Eisengießerei
das - Gießen
das - Gießverfahren
der - Guss
das - Gussverfahren
der - Guß
das - Vergießen
die - Eisengiesserei
-
prehrievanie
die - Durchwärmung
die - Hitzigkeit
die - Überhitzung
-
presakovanie
das - Durchsickern
die - Durchsickerung
die - Durchtränkung
das - Einsickern
die - Einsickerung
die - Infiltration
das - Leck
die - Leckage
das - Lecken
der - Lecken
die - Sickerung
die - Versickerung
-
ohrievanie
die - Erwärmung
der - Erwärmungsvorgang
das - Glühen
die - Glühung
die - Heizung
die - Wärmung
-
kývanie
die - Drehschwingung
das - Dümpeln
das - Gewackel
die - Pendelung
das - Schlingern
die - Schwenkung
das - Schwingen
die - Schwingung
der - Schwung
- eine oszllierende Bewegung
Krátky slovník slovenského jazyka:
truhlár,
sprístupňovať,
zbehnúť,
protilã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã tka,
nã ã ã syp,
naďalej,
niva,
odvaliã ã ã ã,
dok,
pejoratã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã vny,
potroviã ã ã ã ã,
prenocovaã æ ã,
zaznã ã ã vaã ã ã,
zlostiã â,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã erv
Synonymický slovník slovenčiny:
srdca,
ã ã ã ob,
ohov ra ka,
anektovať,
ukrã ã ã tiã ã ã,
súkromnosť,
vyk pa,
jednaã ã ã,
hoã ã ã ã ã ã ã ã ã kaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
utvor,
tatuã ã ã ã ã ã,
beã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
spacã æ ã,
draãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
opačn
Pravidlá slovenského pravopisu:
obsiahnu,
lament,
vl kno,
ã atnã,
zrejmã,
hotovaã æ ã â,
velodr,
zãƒæ ã â ãƒæ ã â kladina,
kryptã æ ã ã ã,
rajeckã lesnã,
lodn k,
s dru sk,
jemnuã ã ã ã ã ã ã ã ã ko,
kartã æ ã ã æ ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã va
Krížovkársky slovník:
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã la,
dokã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zš,
vekslãƒæ ã â k,
negatã v,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â t,
nepriesvitnosť,
acidofiln,
all right,
komisn,
takeover,
mã æ ã lo,
africký bocian,
e eã ã ã ã ã ã e,
paã æ ã
Nárečový slovník:
perdľina,
mara ik,
fášek,
flangoã it,
rozkapčac,
kosã ë,
per e,
dä,
celo,
krumpe,
tikovit,
vilbarik,
ros,
karosňa,
iä
Lekársky slovník:
e,
myonecrosis,
incipientný,
chondroporosis,
carminativus,
enthesopathia,
enterostomia,
primarna,
siderophagus,
relaps,
put,
venalis,
epithelium,
oligaemia,
cervical
Technický slovník:
tor,
broadband,
controller,
um,
poligon,
cãƒâ ãƒâ,
hypertext,
favorite,
tr,
miãƒâ,
��tor,
violatio,
virus,
prehliadaã ã,
reference manual
Slovník skratiek:
paw,
vmd,
mg,
kpa,
snp,
ode,
q37,
otã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
pkã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
iasc,
etp,
emi,
trã â,
w23,
hiã